Известный поэт и сатирик Иван Крылов отличался отменным аппетитом. А в тайны личной жизни не допускал даже близких. Бывает и так: дружат люди уже много лет и живут в одном доме, а в гости друг к другу ходят разве что в великие праздники. Да и то не в каждые. Казенные квартиры библиотекарей императорской публичной библиотеки располагались на первом этаже служебной ее части, только с разных сторон. Тем не менее, начальник отделения греческих книг Николай Иванович Гнедич шел к старому приятелю и коллеге, библиотекарю общего отдела Ивану Андреевичу Крылову впервые.
– Иван Андреевич, родной мой, – Гнедич широко распахнул руки, – извини, я без доклада. Вот шел мимо, решил заскочить. Так, поболтать по-приятельски.

– Напрасно говорят, что критика легка.
Я критику читал «Руслана и Людмилы».
Хоть у меня довольно силы,
Но для меня она ужасно как тяжка!
Затем вспомнилась и кухарка Тургеневых. Ах, какие обеды она вертит. Было видно, что воспоминания об этих обедах были приятны Ивану Андреевичу, который поесть горазд. «Ведь у нас здесь такого расстегая, как она готовит, никто не смастерит! И ни одной косточки! Так на всех парусах через проливы в Средиземное море и проскакивает, – Крылов похлопал себя по крупному животу. – А про уху и говорить нечего – янтарный навар…».
А вот и рецепт:
«Демьянова уха-солянка»:
Растительное масло 2 ст. л.
Луковица 1 шт.
Томатная паста 1 ст. л.
Каперсы 1 ст. л.
Соленый огурец 1 шт.
Оливки 50 г.
Сахар 1 ч. л.
Лавровый лист 1 шт.
Рыбный бульон 150 мл.
Бульон из раков 150 мл.
Семга 600 г.
Раки или креветки 8 шт.
Картофель отварной 200 г.
Помидоры 2 шт.
Сладкий перец красный 2 шт.
Лимон 4 ломтика
Водка 50 г.
Зелень, соль, перец по вкусу
Лук и соленый огурец мелко порезать, каперсы измельчить. Семгу разрезать на 4 куска. Помидоры освободить от кожицы и семян, нарезать. Болгарский перец запечь и порезать крупными полосками. Лук, томатную пасту, каперсы, огурец, оливки и сахар быстро прогреть в масле. Добавить рыбный и раковый бульоны, лавровый лист и варить 20 минут. Положить семгу, раков или креветки, картофель, помидоры, перец. Выдавить лимонный сок, заправить солью и перцем. Перед подачей влить водку, посыпать зеленью и положить дольки лимона.
Название известной басни «Демьянова уха» стало крылатым выражением и используется в ситуациях, когда гостеприимство становится чрезмерным, а приглашенных излишне потчуют речами и угощениями. К моменту написания произведения известный литератор Иван Крылов уже слыл замечательным сатириком. Он часто участвовал в заседаниях в доме Державина, где писатели и поэты представляли коллегам свое творчество. Вечера часто были довольно скучными. Шел 1813 год. Накануне заседания к именитому автору обратились с просьбой познакомить с каким-либо новым произведением. Он согласился, но приехал не к началу, а в самый разгар чтения довольно длинной пьесы малоизвестного драматурга. К моменту, когда публика была уже довольно утомлена и начала зевать, Крылов взял слово и объявил: «Демьянова уха». Уже через минуту в зале раздался смех. Содержание настолько соответствовало реальным событиям, что зрители отблагодарили автора проявлением настоящих эмоций (https://www.syl.ru/article/379687/demyanova-uha-i-kryilova-kratkoe-soderjanie-analiz).
…Что за уха! Да как жирна;
Как будто янтарем подернулась она.
Потешь же, миленький дружочек!
Вот лещик, потроха, вот стерляди кусочек!
Еще хоть ложечку! Да кланяйся, жена!
Так потчевал сосед Демьян соседа Фоку
И не давал ему ни отдыху, ни сроку;
А с Фоки уж давно катился градом пот…
Приятный разговор о вкусностях плавно перешел на воспоминания о первой юношеской любви Ивана Крылова – Аннушке, дочери местного помещика в одной деревни под Брянском. Прелестное создание, настоящий ангел во плоти. Свежая, веселая, искренняя, по-детски кокетливая, простодушная и совершенно не испорченная светом. Ей было 15, а Ивану 22, самое время создавать семью. Писал ей романтические стихи, гуляли под руку. Наконец набравшись смелости, Иван попросил ее руки у родителей. Но родители объяснили, что бедный литератор, у которого нет гроша за душой, не пара для приличной девушки. А о дальнейшей истории этой романтической любви и о продолжении разговора двух приятелей, читайте публикацию Валерия Чумакова «Он баснями кормил весь свет» (Союзное государство, 2019, № ½).
Приглашаем в зал оперативной информации Центральной библиотеки им. А.С. Пушкина познакомиться и с другими рецептами блюд, которые подавались на званых обедах писателей, поэтов, композиторов XVIII – XIX вв.
Наташа Крылова, зав. сектором
Центральной библиотеки им. А.С. Пушкина
Центральной библиотеки им. А.С. Пушкина
Комментариев нет
Отправить комментарий