В сентябрьской статье рубрики «Новые имена» мы хотим познакомить наших читателей с американской писательницей, сценаристом и режиссером Холли Голдберг Слоун.
Холли Слоун родилась в
1958 году в небольшом городке Америки штата Мичиган. Отец её был профессором, а
мать – архитектором, поэтому юная Холли провела своё детство в бесконечных
путешествиях по разным странам и городам мира: Америке,
Нидерландам, Турции и другим.
После школы Холли Слоун
поступила в Дартмутский колледж в Нью-Йорке, но окончила там только первый
курс, так как её семье снова пришлось переехать в штат Массачусетс, где Холли
уже оканчивает колледж свободных искусств Уэллсли.
После окончания учёбы
Слоун переехала обратно в Нью-Йорк и устроилась на работу в «Grey Advertising»
– глобальное маркетинговое агентство. В это же время Холли пишет по ночам свои
первые сценарии (или на работе, пока никто не видит). Год спустя она переезжает
в Лос-Анджелес, где продает свой первый сценарий студии «Paramount Pictures».
На тот момент ей было всего 24 года!
Холли продолжала писать, но параллельно с этим она работала в коммерческой организации помощником продюсера, затем – сценаристом, и, наконец, коммерческим директором.
В 1982 году писательница
выходит замуж за Чака Слоуна, у них родилось двое прекрасных сыновей, но, к
сожалению, супруги развелись. И всё же Холли считает, что она бы не смогла
достичь такой популярности без поддержки своего мужа.
Слоун написала сценарии
к восьми художественным фильмам, три из которых были написаны для студии Уолта
Диснея. В том числе из-под её пера вышли сценарии таких фильмов, как «Ангелы у
кромки поля» («Angels in the Outfield») и «Азбука футбола» («The Big Green»).
Она также написала
сценарий для студии «Universal Pictures» к комедии «Сделано в Америке» («Made in
America») с Вупи Голдберг и Уиллом Смитом в главных ролях.
Холли Голдберг очень
любит собак, поэтому она написала сценарий к фильму «Heidi 4 Paws» («Хайди 4
Лапы») про щенков, которые умеют разговаривать и наряжаться в разные одежды.
Но перейдем уже,
наконец, к книгам писательницы. К сожалению, не многие произведения переведены
на русский язык, но те, которые были переведены, уж точно не оставят вас
равнодушными.
«I’ll Be There»
Первая книга Холли Слоун
увидела свет в 2013 году, и называется она «I’ll Be There» («Я буду там»). Это
сказка про Сэма и Эмили, рассказанная в современном ключе. Сэм Бордер был
воспитан отцом-тираном, но он всегда был опорой и поддержкой для младшего брата
Риддла, который перестал разговаривать, но выражает своё видение мира через
странные и замысловатые рисунки. Однажды Сэм встречает Эмили Белл, и вся жизнь
переворачивается на 180 градусов. Они чувствуют, что их влечет друг к другу, но
чем эта связь может обернуться в дальнейшем?
«Just Call My Name»
Следующая книга «Just Call My Name» является неким продолжением первой книги Холли Слоун «I’ll Be There». У Эмили Белл есть всё, о чем она могла только мечтать. Она влюблена в мальчика по имени Сэм Бордер, а его младший брат стал неотъемлемой частью её семьи. Но беда пришла, откуда её не ждали. Безумный отец Сэма планирует побег из тюрьмы и жаждет добраться до Эмили и своих сыновей. Эта захватывающая драма повествует о друзьях и врагах, и о том, как эти роли могут измениться в любую минуту.
Кстати, фанаты Майкла
Джексона могут вспомнить песню, которая так и называется «Just Call My Name, I’ll
Be There».
«Опоссум по имени Апельсинка»
«Опоссум по имени
Апельсинка» – это первая книга Холли Голдберг Слоун, переведенная на русский
язык.
«– Опоссумы – лучшие актеры
животного мира. А весь мир – театр.
Так говорит мама».
Апельсинка – самая
младшая в семье, и она точно знает строгие правила:
1) нельзя, чтобы её
видели днем
2) нужно избегать машин
3) нужно избегать людей
4) нужно избегать
больших волосатых животных (которых люди называют собаками).
Тем не менее, маленькая
Апельсинка хочет понаблюдать за человеческой семьей, но случайно падает в
дымоход. Её любящие братья разворачивают целую миссию по спасению маленькой
сестренки.
Эта милая история о
животных идеально подходит для чтения вслух, а динамичные и яркие иллюстрации
не дадут деткам заскучать.
«Я считаю по 7»
«Я считаю по 7» – это
история о девочке Иве Чэнс. И она не такая, как все. Ещё в детстве врачи
сказали, что она «одаренная». Ива невероятно умная, она обожает растения и
считать по 7.
Однажды возвращаясь из
школы домой, Ива узнает, что её родители погибли в дорожно-транспортном
происшествии. Что теперь делать? Куда идти? Неужели в детский дом?
Незаметно для самой себя
маленькая потерянная девочка смогла изменить жизни многих людей вокруг.
И одно Ива усвоила
навсегда: «Если не знаешь куда плыть – плыви против течения».
На этом творчество
потрясающей писательницы Холли Голдберг Слоун не заканчивается. В 2021 году вышла
новая книга «The Elephant in the Room», но на русский язык она ещё не
переведена. Надеемся, что книга появится на полках магазинов и библиотек в
ближайшее время.
Приятного чтения!
Сайт писательницы https://www.hollygoldbergsloan.com
Алёна Капустина, сотрудник Молодежного отдела
Центральной библиотеки им. А. С. Пушкина
Комментариев нет
Отправить комментарий