вторник, 22 сентября 2020 г.

10 интересных фактов из биографии Сергея Ивановича Ожегова

К 120-летию со дня рождения

22 сентября 2020 года исполняется 120 лет со дня рождения прославленного советского лингвиста и лексикографа, автора, выдержавшего множество переизданий и имеющегося, наверное, в каждой семье «Словаря русского языка», Сергея Ивановича Ожегова.

Почти всем нам он известен исключительно благодаря детищу его жизни, а также работой над «Толковым словарем русской речи» под редакцией Ушакова. Однако, в жизни этого человека было еще много увлекательных научных трудов и интересных жизненных перипетий. 

Предлагаем сегодня узнать больше о работе и жизни этого замечательного человека, прочитав подборку десяти интересных фактов о нем.




           1. Ожегов всегда сам отвечал на письма, которые в огромном количестве поступали ему с тех пор, когда он впервые опубликовал свой «Словарь русского языка». Его спрашивали о синонимах к привычным словам, иностранцы – о том, могли бы они учиться русскому языку у него. И всем Ожегов пространно отвечал, объяснял и рассказывал: почему нет слова «счастный», однако, есть «несчастный» и не дублируют ли друг друга слова «несчастный» и «несчастливый», чем можно заменить народное слово «давеча» и т.д. Ожегов любил не только русский язык, но и людей, искренне нашим языком интересующихся.



2. При составлении «Толкового словаря русского языка» под редакцией Ушакова, Ожегов выступал за то, чтобы в нем присутствовала преемственность духовных традиций и были охвачены все слои населения с их лексическими особенностями. Особенно трудно для советских ученых дался охват в словаре религиозных понятий: в 1930-е закрепление в словаре таких слов как «Бог» и «Библия» могли стать серьезной проблемой для составителей. Однако, составители и редактор отстояли перед советскими властями все исторические особенности и вехи развития русского языка, включая и духовные понятия.

3. Все знают Ожегова, как автора словаря, однако, мало кому известно, что Сергей Иванович был еще и знатоком русской классической драматургии. Так, к 1940-м годам им и его соавторами готовился к выпуску «Словарь к пьесам А.Н. Островского», который можно назвать энциклопедией русской культуры, путеводителем по быту старинной Москвы. В этот словарь вошли такие слова как «леший», «лучинушка», «побасенка», «погляденье», «разлюбезный», он рассказывал о том, как отмечалась в Замоскворечье Масленица, а также о других культурных традициях русского народа середины XIX века.



4. По словам сына лингвиста, Сергея Сергеевича Ожегова, отец очень увлекался начавшим набирать популярность футболом, состоял в спортивном обществе, всегда поддерживал себя в хорошей форме.

5. Вместе со своим коллегой, Александром Александровичем Реформатским, исследователем фольклора, Ожегов составлял «картотеку русской ненормативной лексики» – не просто собрание нецензурных выражений, но художественно оформленное и научно обоснованное исследование языкового обихода населения. 

6. Ожегов, вслед за своим учителем Дмитрием Николаевичем Ушаковым, очень серьезно относился к стилистике русской речи и грамотному произношению, фонетике и акцентологии. По вопросам правильного произношения слов он даже консультировал дикторов на радио и театральных работников.

7. В структуре Академии наук СССР Ожегов начал работать в день, когда началась Вторая мировая война – 1 сентября 1939 года. В годы войны Сергей Иванович исполнял должность директора академии. Его близкие остались в Ленинграде, судьба их оказалась трагичной. Младший, Евгений, умер еще до войны, заболев туберкулезом. Средний, Борис, умер вместе с их матерью, женой и старшим сыном в блокадном Ленинграде. Выжила только младшая дочь Бориса, Наташа, которую ученый забрал к себе и воспитал как родную дочь. 

8. В 1947 году Ожегов вместе с коллегами из Института русского языка направил письмо Сталину с просьбой не переводить институт в Ленинград, что значительно могло подорвать ученые силы, а оставить его в Москве. Поступок был очень рискованным, ведь реакция главы государства могла последовать за этим любая – в том числе, репрессии. Однако, эта просьба была удовлетворена.

9. Ожегов постоянно «осовременивал» свой словарь при переизданиях, добавляя в него вновь появляющиеся термины. При жизни ученого «Словарь» выдержал восемь переизданий.

10. Ожегов обладал «священнической» внешностью: одухотворенным лицом, окладистой бородой, манерами старого аристократа, что порой приводило к курьезам. Так однажды, когда Шведова, Поспелов и Ожегов приехали в Ленинград, они поймали такси и Ожегов попросил их отвезти в Академию (разумеется, наук), но таксист, сбитый с толку манерами ученого и его внешностью, повез пассажиров в духовную академию.


Любимая фотография Ожегова, Прибалтика, 1963

            Хотелось бы, чтобы прочитавшим это, Сергей Иванович Ожегов вспоминался отныне не только как автор «Словаря русского языка», но и как добрый человек, всегда с уважением относящийся как к своим соратникам, так и к оппонентам. Как ученый, отстаивающий историю русского языка со всеми его особенностями, даже под угрозой политических репрессий. Как мужчина, сочетающий в себе спортивную, подтянутую фигуру с одухотворенным лицом священника. Как исследователь, искренне заинтересованный в изучении языковых тонкостях всех слоев населения нашей страны. Как герой, искренне верящий в свое дело и пронесший для нас, потомков, через века живое русское слово.


Приглашаем проверить логику и смекалку в литературной игре «Слово раскрывает секреты: игра словарной мудрости»

 

Использованные источники:

            1. Володченко, В. С. И. Ожегов. В поступок превративший слово... [Текст] / Владимир Володченко // Смена. – 2019. – № 4. – С. 96-105

            2. Граудина, Л. К. С. И. Ожегов – известный и неизвестный // Словарь и культура русской речи. К 100-летию со дня рождения С. И. Ожегова. – Москва, 2001. – С. 112-114

            3. Никитин, О. Какое слово важнее? Памяти Сергея Ивановича Ожегова / Олег Никитин // Литературная газета. – 2015. – №7. – С. 6-7

            4. [Электронный ресурс] https://portal-slovo.ru/philology/40833.php

            5. [Электронный ресурс] http://gramota.ru/lenta/news/8_3081

 

Ольга Сустретова, библиотекарь 

Центральной библиотеки им. А.С. Пушкина

 

4 комментария:

  1. Спасибо, коллеги, за интересную и полезную информацию!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вам большое спасибо, что прочли! Рада, что информация оказалась полезной!

      Удалить
  2. Вот совпадение, я на днях приобрела "Словарь русского языка" (четвертое издание) этого великого человека! Спасибо, что "познакомили" нас с ним поближе.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Действительно, какое удачное совпадение! Спасибо Вам, что прочли материал.

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...