Приветствую
вас, дорогие книголюбы! В нашем блоге мы уже рассказывали о творчестве
экстравагантной бельгийской писательницы Амели Нотомб. Сегодня мне хочется
остановиться более подробно на одной из ее книг, которая называется «Токийская невеста». Я ее прочитала за один вечер в поезде, и получила интересный книжный
опыт, которым хочу поделиться с вами. Тем более у нас в стране сейчас широко
отмечается Год Японии.
Честно
говоря, ожидания перед началом чтения книги у меня были довольно скромные. Не
было полной уверенности, что эта книга придется мне по душе, и я откладывала
чтение. Попадались как положительные, так и отрицательные отзывы. Но
перелистнув последнюю страницу (точнее прокрутив в электронке), я поняла, что не
зря потратила один из своих вечеров на чтение этого совсем небольшого романа.
Давайте
расскажу немного о сюжете. Молодая Амели (да, именно сама писательница. Книга во
многом автобиографична) приезжает после окончания университета в Брюсселе в
волшебную страну Японию. Почему именно в Страну восходящего солнца? Все просто.
Будучи дочкой дипломата ей пришлось все детство переезжать из страны в страну.
Но именно Япония больше всего запала в душу маленькой девочки. И вот спустя несколько
лет она решила туда вернуться. Чтобы подзаработать на жизнь и заодно подучить
японский язык, Амели устраивается репетитором французского языка к молодому
японцу по имени Ринри. И отношения из серии учитель/ученик начинают плавно
перетекать в совершенно другое русло. Конечно же, романтическое.
В
книге привлекает не только любовная линия, но и то, как автор через бытовые
ситуации показывает характер и менталитет японцев, их культуру, образование, обычаи,
особенности поведения, общения, любимые виды отдыха и многое другое. На примере
Ринри становится понятно, что японцы очень вежливы, учтивы, безумно
пунктуальны. И вообще будучи в здравом уме в него просто невозможно не влюбиться.
Настолько уж он идеальный! А вот сама Амели вам покажется странной, взбалмошной
и с кучей тараканов в голове (но у кого их нет?!). Поэтому неудивительно, что в
книге поднимаются вопросы разницы менталитетов, отношения полов.
Запомнился
один яркий эпизод, когда Амели и Ринри решили совершить восхождение на гору Фудзи.
По традиции, если ты сумел на нее взойти и спуститься, то ты считаешься настоящим японцем.
Вы удивитесь, но Амели с легкостью туда взбежала и спустилась, а вот у
Ринри подъем и спуск заняли много часов. Наверно это был такой
авторский приемчик – показать, насколько все-таки герои отличаются друг от
друга.
Возможно,
профессиональные японоведы скажут, что здесь нет глубокого рассказа о Японии,
но лично мне понравилось, с какой любовью Амели Нотомб повествует о своих
приключениях в этой волшебной стране. Книга написана легким, живым языком, пропитана
легким юмором и самоиронией, читается на одном дыхании.
Плюс
книги – после ее прочтения вы 100% полюбите Японию и захотите побывать в этой
удивительной стране, чтобы более глубоко познакомиться с ее культурой,
литературой и философией.
Спрашивайте книгу Амели Нотомб «Токийская невеста» в библиотеке №14 им.Н.В.Гоголя и №16 «Маяк».
Здравствуйте, Татьяна! Мне бы эта книга тоже понравилась. Я уверена!
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Ирина Михайловна! Тогда почитайте, пока год Японии еще идет)
УдалитьСпасибо за пост, Татьяна, после такой интересной рекомендации обязательно прочту!
ОтветитьУдалитьБудет интересно узнать ваше мнение о книге) Мне вот еще сильнее захотелось посетить Японию!
Удалить