Анна Наринская – литературный критик, журналист, дочь
известного поэта и сценариста Е.Рейна в своей книге «Не зяблик» рассказывает о знаковых культурных событиях последних
лет (книги, фильмы, встречи). Это не совсем заметки, это – мысли, рассуждения
человека меняющегося, потому что меняется мир вокруг и мир внутри самого себя.
Следует отметить, что
эта книга – кладезь информации, особенно для тех, кто интересуется книгами,
взывающими к истинам, фильмам из той же линейки, знаковыми фигурами из области
культуры. Например, книга китайской
писательницы, живущей в Америке Чуа Э. «Боевой гимн матери тигрицы»: о
воспитании китайских детей. Книга Уильямса Д. «Стоунер»: по мнению Наринской –
одна из самых гуманистических. Со многими из них у автора были личные
встречи.
А. Наринская не боится
коснуться очень больной темы: позволительно ли родителям следить за перепиской
своих детей в соц. сетях и как поступить в ситуации, если ребёнок оказывается
вовсе не таким уж «белым и пушистым».
В этой книге вы найдёте
много рекомендаций по чтению книг, прочтение которых – это приобретение
необходимого опыта, заставляющего душу работать.
Спрашивайте книгу на
абонементе художественной литературы Центральной библиотеки им.А.С.Пушкина, в
библиотеках №№1, 8, 22, 32
За эту книгу Сорокин получил премию «Нос» (2017), ему же достался Приз читательских симпатий. «НОС» – это ежегодная литературная премия, основанная благотворительным Фондом Михаила Прохорова для выявления и поддержки новых трендов в современной художественной словесности на русском языке. Название премии дано в честь повести Гоголя, а расшифровывается как «Новая словесность». По словам соучредителя и председателя экспертного совета Фонда Ирины Прохоровой, название может быть расшифровано и как "новая социальность", "новые смыслы".
Что это за слово такое –
«Манарага»?
Оказывается, Манарага –
это вершина на приполярном Урале, где происходит часть событий романа.
Если кратко, то это
роман, в котором бумажные книги используют в кулинарных целях: на них (в
качестве полена) готовят пищу для гурманов.
Главный герой, он же
повар высочайшего класса, рассказывает о ритуале приготовления еды на «дровах
из книг», превратившихся в музейные редкости.
За опасную и виртуозную
работу повара: он не просто готовит пищу, но он умеет отличить хорошие тексты
от плохих, и это главное в его профессии, – он получает приличные деньги.
Одним словом, повар –
высокопрофессиональный посредник между «высокой культурой» и плебсом, который
готов платить за зрелищные презентации «качественного потребления» книг.
Поэтому, можно сказать,
что «Манарага» – роман о тех, кто обладает привилегией формировать литературный
канон: главные книги. То есть книги со статусом, и этот статус определяет их
влияние на общество. Вспомним момент, когда подпольные перекупщики предлагают
нашему повару вязанку постсоветской литературы и тот, брезгливо поморщившись, сказал:
«Не покупаю».
Надо сказать, что
«Манарага» читается с восхищением (к таланту автора) и с благодарностью (к нему
же) за приготовление очередного шедевра в формате «высокой кухни».
Спрашивайте книгу на
абонементе художественной литературы Центральной библиотеки им.А.С.Пушкина, в
библиотеках №№1, 8, 14, 22.
Для чего пишутся антиутопии? Наверное, для того, чтобы в жизни не случилось того, что происходит в книгах. Чтобы мы испугались книжной реальности и сделали всё, чтобы она не воплотилась у нас.
Книга «Китаист»
написана в жанре антиутопии.
Во время Великой
отечественной войны немецкие войска дошли до Урала. В результате на территории
СССР появились две страны: от уральского Хребта на восток – СССР, к западу
– Россия, оккупированная немцами. Две
страны, два противоположных лагеря, а народ один, родственный по крови. Но
живут они по-разному. На западе – материальное благополучие, но бездуховность,
а в СССР – наоборот. Но объединяет эти страны многое: ложь, идеологическая пропаганда,
маразм, страх.
Главному герою Алексею
Руско, аспиранту, а по совместительству ещё и разведагенту, приходится поехать
в Россию для выполнения ответственного задания. Для этого ему приходится
поселиться в доме своей сестры, которая в годы войны, будучи ещё ребёнком,
потерялась, а теперь живёт вместе с отцом, который в годы войны якобы был на
службе у фашистов. Надо сказать, что события построены так, что теряется всякая
логика происходящего. Это чувствует и главный герой: ни куратор, который
отправил его на задание, ни его внутренний голос не могут помочь Алексею
преодолеть абсурд происходящего. И обратиться-то за советом в общем не к кому. Разве
что, к мудрому китайцу Мо-цзы.
Основное впечатление,
когда читаешь книгу: мы заложники коллективного безумия.
Спрашивайте книгу на
абонементе художественной литературы Центральной библиотеки им.А.С.Пушкина, в
библиотеках №№1, 8, 10, 11, 14, 22, 26, 31, 32.
Комментариев нет
Отправить комментарий