Что-то давненько не было у нас разговора об ироническом фэнтези. Надо исправляться. Итак,
Семь четвергов на неделе, или
Книгомирье Джаспера Ффорде
Никогда не покупайте синих машин и плавательного
бассейна,
избегайте устриц и циркулярных пил
и не приближайтесь к Оксфорду в две тысячи шестнадцатом
году.
(из предостережений полковника Нонетот)
Гениально! Я буду нервно следить за Джаспером Ффорде.
Терри Пратчетт
Вы
можете представить себе Англию, где Чосер популярнее «Битлз», вместо
музыкальных автоматов в кафе стоят «говорящие уиллы», декламирующие сонеты, а
драки, чтобы выяснить, чей кумир круче, устраивают не футбольные болельщики, а
поклонники литературы?
Именно
с такой Англией знакомит нас британский писатель Джаспер Ффорде (кстати, на
самом деле его фамилия произносится как «Форд», но так перевели…)
Вот уж
обзор о чьём творчестве так и просится на страницы блога с названием «ВО!круг
книг», т.к. в его книгах всё не только ВОКРУГ книг, но и ИЗ-ЗА книг и даже В
книгах.
Но
сначала немного об авторе.
Джаспер
Форде – валлиец. Родился он в Лондоне 11
января 1961 года. Его отцом был Джон Стэндиш Форд, 24-й главный казначей Банка
Англии (его
подпись стояла на банкнотах фунта стерлингов). Однако Джаспер не стал
финансистом. И даже писателем стал не сразу. Он начал карьеру с работы
ассистента оператора в кинематографии, принимал участие в создании фильмов
«Перо маркиза де Сада», «Золотой глаз» и «Западня». И только в 2001
году (после 76 отказов в редакциях) вышел в свет
его роман The Eyre Affair - «Дело Джен, или Эйра немилосердия» (в русском
переводе). Этот роман стал первым в серии романов о литературном детективе
Четверг Нонетот. Всего в этой серии уже издано 7 романов, а на русском языке –
5 (что тоже неплохо!).
Сам
автор характеризует жанр книг о Четверг как смесь научной фантастики, фэнтези,
беллетристики, хоррора и немного романтики.
Вообще
же книги Ффорде – это прежде всего игра: игра слов, использование литературных
аллюзий, обыгрывание известных сюжетов и жанров. А ещё эти книги проникнуты
настоящим английским юмором, немного сумасшедшим и сюрреалистическим (хотя
события, происходящие в книгах, зачастую не только не весёлые, но порой совсем
уж драматические). Даже само имя главной героини отсылает нас к роману
Честертона «Человек, который был четвергом» (она Четверг, но не тот).
Итак,
перед нами Англия 80-90 годов 20 века, но Англия, где Британская империя
распалась (Уэллс – социалистическая республика), где уже больше века длится
Крымская война с Российской империей (Четверг – ветеран этой войны: там она
потеряла любимого брата и нашла любовь всей своей жизни), где небо бороздят
дирижабли, но есть гравиметро, на огромной скорости пробрасывающее пассажиров
через центр Земли, генетики занимаются возрождением вымерших видов (любимица
Четверг – дронтиха Пиквик), где существует таинственная и могущественная Сеть
тективно-интрузивных правительственных агентств (ТИПА), занимающихся чем угодно
– от разборок между соседями и путешествий во времени до вампиров и
инопланетных монстров. Именно там и работает в ТИПА-27, подразделении,
занимающемся литературными преступлениями, Четверг Нонетот.
В
обществе, помешанном на литературе, фанатично увлечённом литературой, работы у
литдетектива немало: книжные подделки, кража рукописей, теракты в библиотеках и
т.д. Но в «Деле Джен» ей предстоит по-настоящему опасная захватывающая борьба с
гением преступлений мегазлодеем Ахероном Аидом (он слышит, когда произносят его
имя в радиусе нескольких сот метров, не чувствителен к выстрелам, обладает
даром внушения и т.д.). Используя изобретение (естественно, украденное) дядюшки
Четверг Майкрофта, позволяющее попадать в книги, Аид теперь творит преступления
не только в реальности, но и на страницах книг, шантажируя при этом британское
правительство. В ходе этой борьбы Четверг откроет в себе способность
книгоходца.
Вы
никогда не задумывались, чем занимаются герои книг, когда прочитана последняя
страница, книга закрыта и поставлена на полку? О, оказывается в Книгомирье (а
именно так зовётся мир, скрытый за книжными переплётами) жизнь бьёт ключом:
кто-то недоволен своей литературной судьбой, кто-то норовит сбежать из книжного
мира во внешний, есть там и преступники, и преступления, а следит за порядком
организация, которая называется Беллетриция. Попасть в Книгомирье сложно – это
особый дар, который достался Четверг от бабушки. Именно в Книгомирье Джен
предстоит уничтожить злодея Аида, разрушить его планы и спасти всенародную
любимицу Джен Эйр (слегка, впрочем, подкорректировав сюжет – но не буду
раскрывать интригу).
В
следующих книгах Четверг, ставшей агентом Беллетриции, предстоит пережить
немало приключений и в реальном, и в книжном мире: несколько раз спасти мир
(всего лишь!), потерять и снова обрести мужа, уничтоженного Хронорстражей,
стать матерью троих детей, одолеть коварную сестрицу Аида, одержимую жаждой
мести, спасти недописанный роман от разбора на сюжетные и лексические запчасти,
уйти от пули наёмного убийцы (какие только обличья не принимает зло), а ещё
придётся разобраться с книжной самой собой – всего не перечислишь…
А чего
стоит описание Великой библиотеки Книгомирья, которое, наверняка, заставит
забиться сильнее сердце каждого книголюба!
Книги
о Четверге полны ярких эксцентричных персонажей, так хорошо написанных, что в
них веришь и проникаешься к ним любовью и симпатией. Это и Гамлет (тот самый!),
живущий в доме матери Четверг (да-да, её зовут Среда), бесконечно
путешествующий во времени отец героини (бывший полковник Хроностражи), её
немного сумасшедший дядюшка-изобретатель Майкрофт, Чеширский кот, мисс Хэвишем,
император Зарк и многие-многие другие.
Что
ещё?
Есть
серия романов «Отдел сказочных преступений». На русском опубликована «Тайна
выеденного яйца, или Смерть Шалтая» о детективе Джеке Шротте (именно
рукопись романа о нём спасла Четверг Нонетот). Действие происходит в
альтернативной реальности, которую населяют не только люди, но и герои сказок,
мифов и даже инопланетяне. Джеку предстоит расследовать смерть местного
бизнесмена, мецената и филантропа Шалтая-Болтая, того самого… «Свалился во
сне…» – как бы не так!
Есть
неоконченная антиутопическая трилогия «Оттенки серого» (первая часть «Полный
вперед назад, или Оттенки серого» выпущена на русском языке).
Постапокалиптическая Земля. Общество строго подчиняется Книге правил, а
социальная градация строится на способности индивидуумов различать только
определённый цвет и его оттенки: от почти бесправных серых – до фиолетовой
элиты. Книга по-ффордовски иронична, написана мастерски, персонажи очень колоритны,
много интересных, непривычно обыгранных деталей, атмосфера книги заставляет
вспомнить Кэрролла и Вудхауса… Но при всей лёгкости и занимательности
повествования, роман вполне серьёзный и достоин вдумчивого прочтения.
Ещё
есть трилогия The Last Dragonslayer– «Последний Драконоборец», на
русский язык пока не переведённая.
Книги
Ффорде издаются в России «Эксмо». Они неплохо переведены, хотя считается, что
метапроза Фоорде, насыщенная игрой слов и аллюзиями, очень сложна для перевода
и редактирования. Вроде как, по слухам, в 2014 году можно ожидать выхода ещё
двух книг, если издательство найдёт подходящих редакторов.
В
нашей библиотечной системе, к сожалению, есть только одна книга Ффорде – «Беги,
Четверг, беги, или Жесткий переплет» (вторая из цикла о Четверг). Но я всё же
надеюсь, что ваше знакомство с книгами Джаспера Ффорде и его героями состоится,
хотя, готовя обзор, с удивлением обнаружила, что книг Ффорде уже нет в наличии
ни в одном столичном книжном интернет-магазине. Ну и дела!..
Кстати,
ни в одной книге Ффорде нет 13 главы, хотя она указана в оглавлении, чему автор
даёт очень завуалированное объяснение – ох уж эти англичане…
Комментариев нет
Отправить комментарий