суббота, 19 мая 2018 г.

Разноцветные фантазии Владимира Конашевича


Помните ли вы книги своего детства? Я помню. Они до сих пор стоят на полке в книжном шкафу. Да, они не в идеальном порядке, и потерты страницы, и иллюстрации не поражают яркими красками. Открываешь книгу и понимаешь, какое это искусство - создание книги. Совместное творчество писателя и художника - книга, которая приносит нам радость. Сегодня я хочу немного рассказать о художнике Владимире Михайловиче Конашевиче. Вы, конечно, с его работами знакомы с детства, сами не подозревая об этом, - утверждает библиотекарь Центральной библиотеки им.А.С.Пушкина Галина Глазырина.

Владимир Михайлович Конашевич родился в 1888 году в Новочеркасске, в семье инженера. Как и другие мальчики, он мечтал стать моряком, затем заинтересовался астрономией, музыкой. Затем появилась тяга к изобразительному искусству. Детство прошло в старой Москве. Владимир Михайлович считал, что все его увлечения и умения были полезны для его последующего творчества и помогли ему шире смотреть на мир.
В 1908 году поступил на архитектурный факультет Московского училища живописи, ваяния и зодчества, затем перевелся на живописное отделение, где его учителями были К. А. Коровин, С. В. Малютин и Л. О. Пастернак. После учебы он переехал в Петроград, где принимался за многим, более того, служил в пригородном Павловском дворце-музее.
Но когда же проявился его дар иллюстратора? В 1918 году жена и дочь жили на Урале, и Владимир Михайлович в Петрограде рисовал для дочери картинки на каждую букву алфавита и посылал в письмах. Так родилась «Азбука в картинках» - первая книжка В. М. Конашевича. С тех пор художник стал иллюстратором детских книг.

В 1920-е годы отдается увлечению графикой. В книжной графике известность ему принесли отличные иллюстрации к стихотворениям  А. А. Фета (1921), далее к произведениям  И. С. Тургенева, А П. Чехова, М. М. Зощенко, К. А. Федина и одним из высших его достижений стали иллюстрации к «Манон Леско» аббата Прево (1931).

В станковой графике он заявил о себе прекрасными литографскими сериями. В середине 1920-х гг. созданы прекрасные литографские серии – «Павловский парк», «Павловская шпана», «Улица».

В 1930-х гг. Конашевич занимается иллюстрацией детских книг. Его работы отличались склонностью к  затейливо-декоративной манере, восходящей к графике «Мира искусства». За «изящество», за «изысканность» и «эстетство» Конашевича часто не одобряла критика. Иллюстрации к сказкам Шарля Перро и пушкинской «Сказке о рыбаке и рыбке», выполненные в стилистике «Мира искусства», называли слишком нарядными и красивыми.


Больше всего его увлекали произведения К. И. Чуковского, которые художник иллюстрировал по много раз и в разных вариантах. Кстати, отношения Конашевича, которого сейчас считают классическим иллюстратором Чуковского, с автором детских книг были очень непростыми. Сначала «паршивенькие» и «тупые» (именно так Чуковский отзывался об этих рисунках) работы художника категорически не нравились Корнею Ивановичу, и только спустя годы он оценил доброту, любовь к детям и радость жизни, которыми пронизаны иллюстрации. «Благодаря Вам я впервые после большого перерыва снова почувствовал себя неплохим литератором и заранее завидую тем пятилетним, шестилетним советским гражданам, которые будут читать эту книжку» – так напишет один «детский» мастер другому.









В 1941 г. художник переселился в Ленинград и прожил всю блокаду, работая вначале над воспоминаниями о своем детстве, а затем над иллюстрациями к сказкам Х.-К. Андерсена (1943).





В 1956 г. Конашевич блеснул превосходными иллюстрациями к сборнику «Плывет, плывет кораблик», в которых подытожил свою давнюю работу над английскими народными песенками.

Затем последовали десятки книг, в их числе «Чудо-дерево», «Приходи, сказка!», «Старик-годовик» В. И. Даля.


Последней работой художника было иллюстрирование всех сказок А. С. Пушкина (1961-62). Книга эта вышла в свет уже после его смерти.




Конашевич иллюстрировал и взрослую литературу, но детская книжка стала главным делом его жизни. Сказки Андерсена, братьев Гримм, Ш. Перро, В. Даля, народные сказки - русские, украинские, эстонские, латышские, английские, французские, китайские, африканские, детские песенки разных народов - все они, а некоторые много раз иллюстрированы Конашевичем. И Маршак, и Чуковский, и Андерсен были бы окончательно другими писателями без картинок художника Конашевича. Такого бурного потока разноцветных фантазий никакой иной иллюстратор детской литературе, пожалуй, не подарил.








Галина Глазырина

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...