Случается так, что нам порой выпадает возможность как-то изменить нашу жизнь. Неважно что это, смена места жительства, профессии, открытие своего бизнеса или попытка блогерства, хоть что. Выпала такая возможность и мне, заключалась она в переезде в другую страну, а именно в Мексику.
Говоря откровенно, Мексику
я никогда не рассматривала даже как место для туризма, не говоря уже о жизни
там. Но когда тебе предлагают бесплатно уехать в другую страну и пожить там, от
такой возможности отказаться мы с мужем не смогли. До этого я никогда не была
за границей.
Наш вояж до Мексики занял
около недели, сначала был перелет из Челябинска до Москвы, так как я ни разу не
была в столице, то мы там задержались на два дня. Из Москвы летели шесть часов
до Стамбула, там мы тоже остались на пару дней, мне очень хотелось посетить
Дворец Топкапы – место, откуда на протяжении четырехсот лет султаны вершили
судьбу Османской империи, кто смотрел сериал «Великолепный век» меня поймут.
Наконец нас ждал самый долгий перелет – из Стамбула в Мехико, который длился 14 часов и которого я, как человек не особо любящий летать в самолете, боялась. Но, как выяснилось, переносится он легче, чем кажется. Мы летели в огромном боинге с тремя рядами кресел, нам выдали пледы, тапочки, носки, беруши и наушники. Кормили четыре раза, и я даже смогла поспать, полет мог бы получиться идеальным, если б не зона турбулентности, уже подлетая к Мексике нас хорошенько потрясло.
Мехико, фото из иллюминатора самолета |
Столицу Мексики – Мехико
нам некогда было смотреть, впереди был последний четвертый полуторачасовой
перелет в городок Пуэрто-Вальярта, где нам предстояло жить. Перелет получился
быстрым, всё это время я дремала.
Пуэрто-Вальярта встретила нас сильной жарой. Это туристический город, расположенный на побережье Тихого океана. Климат в городе тропический, с ноября по апрель там туристический сезон, отдыхают преимущественно американцы, а с мая по сентябрь идет сезон дождей.
Мое первое фото Пуэрто-Вальярты из окна автомобиля |
Оказавшись в зоне нашей
локации, я испытывала смешанные чувства. Я не могла понять нравится мне тут или
нет, не испытывала никаких эмоций, просто стояла и смотрела на дома, растения,
машины, людей. Кругом иностранная речь, вывески на другом языке, другие люди.
Было трудно осознавать, что находишься на другом континенте. По прошествии
полугода могу сказать, что до сих пор этого не осознала.
Я осмотрела наше место жительства, было странно видеть квартиру без труб отопления, потом разобрала вещи, мы проголодались, а в холодильнике пусто. Сил идти в магазин не было, ни душевных, ни физических. Решили сходить перекусить в ближайшую забегаловку. Я впервые попробовала такос или тако. Это мексиканское национальное блюдо, представляющее собой тортилью (пшеничная или кукурузная лепешка) с разнообразной начинкой: мясной, овощной, и даже с тушеным мексиканским кактусом. К блюду подаются лайм, ананас и различные соусы, обычно очень острые. До приезда в Мексику я не знала о существовании такого блюда, но попробовала его в первый день своего пребывания в стране.
Тако – национальное блюдо Мексики |
соусы для тако |
Вернувшись в наш новый дом, я решила прилечь на пять минут, а очнулась в два часа ночи. Сна не было ни в одном глазу, пролежав до четырех утра я встала. А в семь утра мы пошли закупаться в ближайший супермаркет La Comer (Ля Комер), можно перевести, как «еда». Напоминает наш Ашан, там так же продается почти всё необходимое: продукты, одежда, игрушки, книги, предметы быта. Вечером ходили смотреть океан, я сделала 1500 фото и видео, оценила его мощь, красоту, и подумала о том, как же мы всё-таки уязвимы перед силами природы.
Тихий океан |
Разница с Челябинском тогда была 10 часов и привыкать к новому часовому поясу было сложно, мы всю неделю вставали в 4 утра, а спать ложились в одиннадцать вечера. Но постепенно влились в режим.
Набережная Малекон, пешеходная улица города |
Танцоры на Малеконе |
Скульптуры на Малеконе |
Помимо нового часового пояса привыкать пришлось к сильной жаре вперемежку с сильными дождями. Самый неблагоприятный месяц – сентябрь, дождь шел каждый вечер, это нередко портило нам планы. Гроза здесь громкая, а вспышки молнии яркие. Также сентябрь сейсмически неблагоприятный месяц, было несколько небольших землетрясений.
Пуэрто-Вальярта, вид со смотровой площадки |
вид на океан |
вид на горы |
Сейчас в Пуэрто-Вальярте начался туристический сезон. Погода стала благоприятной, дождей нет. Ушла сильная жара, ночная духота сменилась прохладой. Если летом, придя с улицы, мы сразу включали кондиционер, чтобы охладиться, то сейчас нет. Я даже мерзну ночами.
Гирлянда из зонтиков, рядом с картинной галереей |
Местные жители доброжелательные, со мной часто здороваются незнакомцы. Кроме внешности, я не нашла особых отличий мексиканцев от русских, они также ходят на работу, закупаются в магазинах, водят детей в школы и детские сады, смотрят телевизор, ездят на машинах. Одним словом, люди как люди.
Так стригут деревья |
Скульптура «Читающий мальчик» около библиотеки |
Кофе растет во дворе |
и бананы |
Но их обижает слово нет, это чуть ли не оскорбление, если нужно в чем-то отказать, то лучше говорить no, gracias (нет, спасибо). Они не знают, что такое зима, мороз, снег. Очень медлительные, наверно сказывается круглогодичное лето. Они не сталкивались с пробками из-за сильного снегопада, не видели гололёд, гололедицу и сосульки, свисающие с крыш. Я часто размышляю, а какая бы реакция у них была на всё это.
Они по-другому относятся к смерти, один праздник День мертвых чего стоит, украшенные скелеты, раскрашенные черепа и яркие алтари для меня были в диковинку. Здесь очень любят собак, для мексиканцев они проводники в другой мир после смерти, в одной семье может жить от двух и более питомцев разных пород.
Ряженые скелеты, такое можно увидеть только в Мексике |
Раскрашенные черепа |
Парочка возле местной кофейни, каравай на столе –- это хлеб мертвых |
Поскольку Пуэрто-Вальярта туристический город, то иностранцы здесь никого не удивляют, но к примеру, если поймать такси на улице, а не заказать через приложение, то денег возьмут наполовину больше. В Мексике считается, что если ты белокожий и светловолосый, то у тебя много денег, и тебя разведут все, у кого нет фиксированной оплаты за услуги. Такой вот своеобразный налог на бледность. К русским здесь относятся положительно, но очень удивляются, Россия – это же так далеко.
Меня тоже много чего
удивило в Мексике, но это совсем другая история
Больше узнать о Мексике
можно из книг:
Мексика / [авт. текста
Н. Чеканова]. - Москва : Директ-Медиа : Комсомольская правда, 2013. – 96 с. :
фото. цв. – (Путешествуй с удовольствием ; т. 8).
Мексика : путеводитель : [перевод с немецкого / автор текста О. Эгелькраут ; карты и планы Polyglott-Kartografie]. – Москва : Аякс-Пресс, 2004. – 96 с. : фот. цв., карты ; 19. – (Полиглот).
Анастасия Симонова
Очень неожиданный пост в этом блоге, Анастасия. Всё красочно и заманчиво. Жду продолжения.
ОтветитьУдалитьP.S. Но любопытство так и тянет задать вопросы из разряда "как это возможно, бесплатно пожить" и "насовсем ли"...
Здравствуйте, спасибо за комментарий! Мужу предложили перевестись в мексиканский филиал, перелёт оплатила компания. Можно остаться насовсем, но мы не хотим.
УдалитьГалина, почему неожиданный пост в нашем блоге? У нас в блоге есть страница Путешествие с книгой и путевые заметки и впечатления нашего постоянного автора Анастасии как раз в формате этой странички)
УдалитьПространно, но очень интересно. Спасибо)
ОтветитьУдалитьИрина, спасибо! Такая просьба и была к Анастасии – подробнее рассказать о дороге и первых впечатлениях, коллеги и друзья интересовались и задавали много вопросов)
УдалитьКак интересно! Спасибо Анастасии за такие живые впечатления - "из первых рук". Жду продолжения!
ОтветитьУдалитьСпасибо за комментарий, скоро будет продолжение)
Удалить