Наверное, нет такого человека, который
не знал бы Бориса Заходера. Спросите любого ребенка «Кто такой Борис Заходер?»
и он ответит, что это поэт. Взрослый добавит, что это детский писатель,
прозаик. Понятно, в первую очередь он поэт и поэт удивительный. Его стихи
отличаются многогранностью. Они могут быть и веселыми, и грустными; и смешными,
и задумчивыми; сердитыми и добрыми. Его стихи легко запоминаются, среди них
есть короткие, буквально несколько строк:
Под собой не чуя ног
Скачет резвый Рапунок,
А большие Рапунки
Тихо спят и видят сны.
Есть и стихи - загадки:
Нахмурилось небо
(Наверно не в духе!)
Летают, летают белые мухи!
И носятся слухи, что белые мухи
Не только летают,
А еще его стихи могут быть одновременно
и грустными, и веселыми. Мы с детства помним такой стишок про киску: «Плачет
киска в коридоре…». И конечно всем жалко киску, маленькую, беззащитную. А в
последних строчках уже сквозит ирония: «Злые люди бедной киске не дают украсть
сосиску». Нам то это смешно, а вот киске то не до смеха… А бедная собачка («Собачкины
огорчения»), сколько же у нее нерешенных проблем: высокие заборы, автомобили,
невскопанные грядки. И не так уж много ей надо для счастья - кусочек печенья
«…и сразу закончатся все огорченья!».
Почти все его стихи и сказки про
животных, он хорошо знает их, чувствует их боль, он как бы вживается в роль
каждого своего персонажа, смотрит на мир его глазами.
В его всем известной книге «Страна Вообразилия»
встречаются такие диковинные животные, которые и выговорить то можно с трудом:
Окапи-Коати, Кавоту, Камутуи или даже Ктототаму. Может быть их и не существует
в природе, но они все наделены человеческими качествами: скромностью,
нежностью, могут быть очень ранимыми и обижаться, как любой ребенок.
Каких только азбук не бывает на свете. Есть
даже морская азбука. А вот у Заходера эта азбука «Мохнатая». Догадались почему?
Конечно, эта азбука про животных. Ну, а если на букву «Ю» нет животного, то его
можно и придумать:
Это - ЮЖНЫЙ КТОТОТАМ
Я его
Со стихами Заходера мы все, конечно,
знакомы. Но вот о том, что он пишет еще и сказки, мало кто знает. На уроках
биологии не всем детям интересно, например, как головастик превращается в
лягушку или как из гусеницы появляется бабочка. А вот сказки Заходера читать
одно удовольствие, тем более, что они «звучат» из уст самих животных. А как же
иначе они могут достучаться до нас, до людей? Как мы можем посочувствовать им,
пожалеть их, разве только что оказавшись в «их шкуре».
Ну кто же не любит сказки? Став
взрослыми, мы с удовольствием вместе с детьми и внуками смотрим кинофильмы по
его сценариям про Винни-Пуха, «Гимнастику для головастика», «Вот тебе и Заяц».
Сказки Заходера имеют глубокий, можно
даже сказать философский смысл, например, «Почему деревья не ходят», о том, как
стройная ива захотела стать свободной, увидеть море, и какая тайна открылась ей
в конце пути.
….А для этой правды
Время
И прошло
И не настало…
Эта сказка скорее для взрослых (да, у
него есть стихи и для взрослых).
Кроме того, он, оказывается, еще и
драматург, и его пьесы можно увидеть в кукольных театрах.
Практически в каждой книге Бориса
Заходера есть и стихи, и сказки, переводы и пересказы.
А вот теперь, когда мы познакомились с
неординарными, захватывающими рассказами, стихами и сказками любимца детей, то
многих уже, наверное, заинтересовала биография самого писателя - где родился,
где учился, как он стал писателем.
Борис Владимирович Заходер родился 9
сентября 1918 года в городе Когуле (Молдавия). Детство писателя прошло в
столице нашей родины - Москве.
Учился в Московском авиационном
институте, затем на биологических факультетах (вот откуда такое знание мира
животных) Московского и Казанского университетов. В 1938 году поступил в Литературный
институт им. А.М. Горького. В годы учебы добровольцем участвовал в советско-финской
и Великой Отечественной войнах.
После окончания учебы, в 1947 году, занялся
переводами рассказов Анны Зегерс, Карела Чапека, а также некоторых произведений
Яна Грабовского, Юлиана Тувима и Яна Бжехвы. В 1958 году Заходер вступил в Союз
писателей СССР.
Первое детское стихотворение «Морской бой» Борис Заходера
было опубликовано под псевдонимом Борис Вест в журнале «Затейник».
Пересказ сказки английского писателя
Алана Милна «Винни-Пух» появились в детском журнале «Мурзилка», позднее дважды
изменившее название на «Винни-Пух и все остальные» и «Винни-Пух и все, все, все».
Произведения Заходера печатались в газете «Пионерская
правда», журнале «Мурзилка». Борис Владимирович издал сборники стихов «На
задней парте» (1955), «Мартышкино завтра» (1956), «Никто и другие» (1958), «Кто
на кого похож» (1960), «Товарищам детям» (1966), «Школа для птенцов» (1970), «Считалия»
(1979), «Моя Вообразилия» (1980), «Если мне подарят лодку» (1981) и др.
В качестве драматурга поставил пьесы: «Ростик в Дремучем Лесу»,
«Мэри Поппинс», «Крылья Дюймовочки», «Приключения Алисы в Стране Чудес» (1982).
Был автором прозаических произведений, таких как книга сказок
«Мартышкино завтра» (1956), «Добрый носорог» (1977), сказки «Серая звездочка»
(1963), «Русачок» (1967), «Отшельник и Роза» (1969), «История Гусеницы» (1970),
«Почему рыбы молчат» (1970), «Сказка про всех на свете» (1976) и другие.
Благодаря переводам зарубежных детских сказок: А. А.Милна «Винни-Пух
и все-все-все» (1960), П. Трэверс «Мэри Поппинс» (1968), Л. Кэррола «Приключения
Алисы в Стране Чудес» (1971–1972), сказок Карела Чапека, братьев Гримм («Бременские
музыканты», 1982, и др.), пьесы Дж. М. Барри «Питер Пэн» (1967), стихотворений Л.
Керна, Ю. Тувима, У. Дж. Смита, Я. Бжехвы и других, он стал очень популярен.
Борис Заходер приобрел известность еще и за рубежом - он
лауреат многих литературных премий, в том числе и Международной премии им. Г.
Х. Андерсена.
Скончался Борис Заходер 7 ноября 2000 года в Москве. Но книги
его любят и читают.
Прокопенко Е.В.
Читайте также Король Вообразилии - Борис Заходер
Мой любимый Борис Заходер!!!
ОтветитьУдалитьС юбилеем любимого писателя, Ирина!
Удалить