суббота, 23 июля 2016 г.

Живое слово человеческое. А.Н.Афанасьев

190 лет со дня рождения Александра Николаевича Афанасьева – крупнейшего историка, фольклориста и сказочника
Как подумаешь, куда велик божий свет! Живут в нем люди богатые и бедные, и всем им просторно, и всех их призирает и рассуждает господь. Живут роскошные — и празднуют; живут горемычные — и трудятся; каждому своя доля!
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь; у царя было три сына.
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был старик со старухою, и за всю их бытность не было у них детей.
Или вот так.
Ай потешить вас сказочкой? А сказочка чудесная: есть в ней дивы дивные, чуды чудные!.. В некотором царстве, в некотором государстве, именно в том, в котором мы живём, на ровном месте, как на бороне... Жили-были...
Это все присказки, зачины к сказкам, а сказки...
А задумывались ли вы когда-нибудь, откуда взялись все эти сказки, кто их придумал, кто ввел в жизнь, пустил странствовать по свету? Лешие, водяные, ведьмы, мачехи, Иваны-дураки или царевичи, Василисы Премудрые или Прекрасные, Марьи Моревны, королевны, цари, рыцари, бравые богатыри, Змеи-Горынычи, Бабы-Яги и разное-разное зверьё. Кто придумал для них волшебные приключения и чудесные превращения? Большинство из нас об этом никогда не задумывались, просто читали и воспринимали как должное авторство книг. Но за каждой сказкой, даже если она весьма пространно подписана как «народная», есть более конкретное лицо. И вообще, как народные сказки попали в книжки, наши с вами любимые книжки, которые мы читаем и почитаем с детства? Ведь ни одна детская жизнь не обходится без сказок.
У кого в детстве не было книг со сказками: авторских, народных, с картинками или без них, ярких и красивых или, наоборот, невзрачных, но ужасно интересных. А может быть была и самая любимая, от которой не оторваться? Вот и у меня была такая заветная книга. Это была (уже тогда старая и весьма потрепанная) книга сказок Афанасьева, которой я зачитывалась. И сказки были в ней самые разные: от страшных (про ведьм, упырей и мертвецов) до самых детских (про Колобка, лисичку или Жар-птицу).
Александр Николаевич Афанасьев – вот та ключевая фигура в мире сказок – сказочник, хотя и не писатель. Но в чем же тогда его заслуга? А в том, что он эти сказки собрал из разрозненных источников, отредактировал, классифицировал и напечатал. Через его руки прошло огромное количество материала, и он проделал колоссальную работу. Шестьсот сказок, истинно народных, колоритных – мир до сих пор не знает другого собрания народных сказок, которое можно было бы сравнить с афанасьевским.
А ведь сюжеты некоторых сказок из народа позже были переосмыслены, переработаны и обрели авторство с именем. Например, сказка о Золотой рыбке или Верлиоке.


Действительно, А.Н. Афанасьева большинство читателей знает как собирателя и издателя «Народных русских сказок». Но также под его именем вышли и другие издания: «Народные русские легенды» и «Русские заветные сказки». И пожалуй, только специалисты знают, что Афанасьев был автором большого трёхтомного исследования «Поэтические воззрения славян на природу. Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований, в связи с мифическими сказаниями других родственных народов». Но чем бы при жизни не занимался Афанасьев, у его творчества был один корень – это русский народ – художник и творец. Афанасьев любил свой народ и всю жизнь изучал его многовековую культуру – от ее истоков до современности.
А.Н. Афанасьев прожил так мало (всего 45 лет) и жизнь его не была легкой и беззаботной, но ему удалось собрать богатый материал и воплотить его в законченные труды. Он словно чувствовал, что времени и жизненных сил ему отпущено будет мало и поэтому работал на износ и использовал всю свою работоспособность и талант, чтобы исследовать русскую народность и старину.
Привычку много читать и работать Афанасьев вынес из детства. Образованию в семье была отведена главенствующая роль. Домашняя библиотека была полна книг, выписывались журналы, и юный Александр «с самых нежных детских лет начал читать» и испытывал от этого «полное наслаждение». Домашнее образование сменилось гимназическим, а затем и университетским.
В 1844 году он поступил на юридический факультет Московского университета, учился с интересом и уже на третьем курсе опубликовал свою первую научную статью. Но все-таки не правоведение стало главным делом всей его жизни, Афанасьев постепенно ушел в филологию и стал, пожалуй, единственным русским фольклористом, который не имел историко-филологического образования.
Окончив университет в 1848 году, Афанасьев некоторое время остается без определенного места работы. В общем-то, он должен был остаться в стенах своего учебного заведения уже как преподаватель, его ждала профессорская карьера, но этому не суждено было сбыться. Перспективные планы нарушил один случай в лице министра народного просвещения графа С.С. Уварова. Министр присутствовал на публичном выступлении Афанасьева, когда тот читал свой доклад, в котором раскрывал значение самодержавия в установлении в России крепостного права. Уваров не согласился с некоторыми доводами студента Афанасьева, а тот, в свою очередь, не воспринял эту критику положительно. Так с надеждами на карьеру в университете было покончено.
Не без дружеской помощи Афанасьев получает место в Московском главном архиве Министерства иностранных дел. В обязанности несостоявшегося профессора теперь входит изучение и подготовка исторических документов, но это его совсем не тяготит, скорее наоборот. Афанасьев на своем месте, и посвящает архивному делу тринадцать лет своей жизни. Теперь он финансово независим и может заниматься научными изысканиями. Научные изыскания Афанасьева все больше уходят в сторону изучения вопросов народного поэтического общества и мифологии.
Не последнюю роль в жизни Афанасьева сыграло его окружение. Это семья великого русского актера Михаила Семеновича Щепкина. А через них Афанасьев познакомился и с другими известными людьми, такими как Н.В. Гоголь, С.Т. Аксаков, Т.Г. Шевченко, И.С. Тургенев, Т.Н. Грановский, А.И. Герцен.
Первой работой Афанасьева в области словесности была статья «Дополнения и прибавления к собранию «Русских народных пословиц и притчей», изданному И. Снегиревым (1850). В исследуемых пословицах и поговорках Афанасьев, прежде всего, изучал следы построения родового быта славян. Следующие статьи выходили одна за другой в 1851-1855 годах в различных популярных и специальных изданиях: «Об археологическом значении «Домостроя», «Дедушка домовой», «Ведун и ведьма», «Религиозно-языческое значение избы славянина», «Колдовство на Руси в старину» и др. Так совершенно четко и определенно Афанасьев обозначил круг своих научных интересов – фольклористика и этнография. И даже отсутствие филологического и исторического образования и вследствие этого определенный дилетантизм, не мешали ему заниматься «археологией русского быта».

В 1851 году А.Н. Афанасьев начал воплощать в жизнь свой замысел по изданию сборника сказок. Это был первый опыт научного издания сказок с комментариями. Работа по сбору, отбору и просеиванию фольклорного материала велась долгое время. Лишь в 1855 году в свет вышел первый выпуск «Народных русских сказок» и сразу стал популярным как в России, так и за рубежом. Сказки были собраны «всем миром»: большую часть предоставило Русское географическое общество, в котором Афанасьев числился как член отделения этнографии; около 1000 сказок передал В.И. Даль, были и другие собиратели. Сам же составитель сборника предоставил порядка 10-12 сказок, очевидно из тех мест, откуда он сам родом. А родился он в Воронежской губернии, уездном городке Богучары.

Первое издание «Народных русских сказок» выходило отдельными выпусками с 1855 по 1863 год. 600 сказок уместились в 8 выпусков – это было самое полное издание сказок не только в России, но и за ее пределами. Например, братья Гримм, выпустившие сборник «Немецких сказок» несколько раньше, поместили в него сказок почти втрое меньше. Первый сборник характеризовался тем, что в нем не было деления сказок по каким-либо признакам.
При подготовке второго издания «Народных русских сказок» Афанасьев продумал и осуществил деление «сказочного» материла по разделам. Так были выделены сказки о животных, мифологические сюжеты, былинные и исторические сюжеты, рассказы о колдунах и мертвецах, сказки с бытовой и юмористической окраской. Что является важным – это было первое издание, в котором сказки были систематизированы и принцип это был выработан А.Н. Афанасьевым. Второе издание сборника вышло в 1872 году, уже после смерти писателя.
Сказки сказками, но многие из них вызвали недовольство властей и духовенства своим демократическим и антиклерикальным духом. Афанасьев был известен тем, что не вмешивался в повествование сказок и печатал их в том виде, как они и были записаны. Многие же сказки отличались тем, что их сюжет был приправлен острой социальной сатирой. Именно за это они нещадно изымались царской и духовной цензурой, которые пытались «охранить религию и нравственность от печатного кощунства и поругания».
В 1860 году выходит еще один труд Афанасьева – это сборник «Народные русские легенды», состоящий из 33 записей, проникнутых антицерковным духом. То были рассказы о Христе, Илье Пророке, Николе и других святых. Эти тексты говорили о христианстве с точки зрения народа, и точка эта не совпадала с мнением церкви, т.к. не была традиционной. Сам же Афанасьев считал, что в народных рассказах нравственности гораздо больше, чем в проповедях. Но, как часто бывает, популярность книги, исходя из ее запретности, не только не пострадала, а наоборот выросла.
Следующий же сборник не было никакой возможности печатать в России, его тексты были вывезены за границу и опубликованы там без указания авторства – под названием «Русские заветные сказки», хотя первое его название было другим – «Народные русские сказки не для печати». Местом выхода в свет этого сборника стала Женева, первое издание вышло в 1872 году (когда его автора уже не было в живых), второе – в 1878.
Эпитет «заветный» Афанасьев использовал вслед за В.И. Далем, у которого в словаре слово «заветный» определяется как «завещанный»; переданный или хранимый по завету, заповедный, зарочный (т. е. секретный), обетный; задушевный, тайный; свято хранимый". Но также у Даля слово «заветный» можно было охарактеризовать и как непристойный. Т.е. содержание «заветных» текстов попросту было непристойным, или эротическим. Вместе с теми непристойными сказками сборник включал в себя и сказки антиклерикальные, высмеивающие служителей церкви. Нередко эти темы объединялись, и тогда в сказках с непристойным сюжетом действовали сами священнослужители. Что ж, такая сторона народной жизни для властей казалась недопустимой и не должна была выноситься на публику. И даже когда после революции были сняты запреты на антиклерикальные тексты, эротические все еще были запрещены.

Скорее всего, многим покажется ужасно скабрезным и кощунственным сюжетное содержание этого сборника. Но, как и в любое время, найдется много аргументов «за» и «против». В целом и в частности, Афанасьев не был первопроходцем в данной области, тексты непристойного содержания встречаются у разных народов и более того, мигрируют. Вот, например, одна из сказок в сборнике Афанасьева очень напоминает сюжет Боккаччо – это история о купеческой жене и приказчике.
Вот что по этому поводу сказал сам автор сборника в предисловии к изданию: «Оставляя в стороне все могущие быть нарекания собственно по отношению к нам, мы должны сказать, что всякий возглас против народа был бы не только несправедливостью, но и выражением полнейшего невежества, которое по большей части, кстати сказать, составляет одно из неотъемлемых свойств кричащей prudrie (показной добродетели). Наши «Заветные сказки» — единственное в своем роде явление, как мы сказали, особенно потому, что мы не знаем другого издания, в котором бы в сказочной форме била таким живым ключом неподдельная народная речь, сверкая блестящими и остроумными сторонами простолюдина».
Судьба этого великого человека – А.Н. Афанасьева не была простой, он всегда много трудился, занимался исследованиями, готовил к изданию свои труды, занимался журналистикой. Но постоянный интерес его к языческим верованиям и творчеству народа, пропаганда фольклора вызывали негодование светских и церковных властей. В 1862 году по доносу провокатора А.Н. Афанасьев был уволен из архива с последующим запретом вновь поступить на государственную службу. И, как следствие, материальные лишения, болезни, невозможность заниматься любимым делом во всю мощь, распродажа накапливаемой годами библиотеки.
И все-таки он продолжал работать, и результатом стало громадное исследование по славянской мифологии, трехтомное издание «Поэтических воззрений славян на природу» – последний труд А.Н. Афанасьева, вышедший при его жизни.

Несмотря на то, что А.Н. Афанасьев был широко известным ученым, и его имя было известно не только в России, но и за ее пределами, умер он в безысходной бедности, заболев чахоткой. За год до его смерти, в 1870 году, вышла книга «Русских детских сказок» – самое популярное издание в дореволюционной России, своего рода хрестоматия домашней педагогики. К этому изданию Афанасьев шел долгих двенадцать лет, идея создания сборника сказок для детей была претворена в жизнь только после того, как он «собрал их поболее и тщательно сличил со сказками других народов». В этом и был весь Афанасьев.
Труды А.Н. Афанасьева бесценны, его «Народные русские сказки» неоднократно переиздавались и до сих пор остаются одним из лучших, популярных и читаемых собраний фольклора. Выходит, что живое слово человеческое пришло к нам через века, от наших предков, и до сих пор служит нам верой и правдой!

Источники:
Баландин, А.И. Научный подвиг А.Н. Афанасьева / А.И. Баландин // Живая вода и вещее слово / А.Н. Афанасьев.- М., 1988.- С.5-38.
Кирдан, Б.П. Афанасьев – фольклорист, гражданин, демократ / Б.П. Кирдан // Древо жизни/ А.Н. Афанасьев.- М., 1983.- С.5-20.
Налепин, А.Л. Археолог славянских древностей / А.Л. Налепин // Народ-художник: Миф. Фольклор. Литература / А.Н. Афанасьев.- М., 1986.- С.3-24.
Народные русские сказки А. Н. Афанасьева: В 3 т. — М.: Наука, 1984—1985. — (Лит. памятники).
Порудоминский, В. Чтобы взглянуть на мир светлыми очами/ В.Порудоминский// Наука и религия.- 1978.- №1.

До встречи в библиотеке!

Галина Фортыгина

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...