понедельник, 17 июня 2024 г.

Алексей Александрович Шахматов – великий реформатор русского языка

17 июня исполняется 160 лет со дня рождения Алексея Александровича Шахматова (1864–1920). А.А. Шахматов – известный русский филолог, лингвист, текстолог, основоположник исторического изучения русского языка, древнерусского летописания и литературы, организатор науки, действительный член Императорской Академии наук, член Императорского Православного Палестинского Общества, действительный статский советник.

Алексей Александрович Шахматов родился 17июня 1864 г. в Нарве, на Ивановской стороне, в дворянской семье. 

Родители – отец, Александр Алексеевич, мать Мария Федоровна – рано ушли из жизни. Самые ранние годы Алексей и его сестры Наталья, Евгения и Ольга прожили в атмосфере родительской любви, заботы, поэзии, музыки. Алексею было всего шесть лет, когда от туберкулеза в тридцатилетнем возрасте скончалась их мать, а через полгода умер отец, губернский прокурор. «Я люблю деловую жизнь, – писал он, – увлекаюсь ей, но она занимает только ум, не наполняя души. Даже среди самых важных дел и общественных удовольствий я чувствую потребность сердечной, сильной привязанности, и вся жизнь бесцветна, не полна и поверхностна без семьи» – из воспоминаний старшей сестры Алексея Александровича Евгении Масальской об отце. Слова отца соответствуют мироощущениям его сына: любовь А.Шахматова к жене и постоянные хлопоты о ней, любовь к детям, была поистине безграничной. Ранней смертью родителей объясняются его слова, адресованные своим саратовским тете и дяде, взявшим троих осиротевших детей на воспитание. «Как коротка человеческая жизнь! – писал двенадцатилетний мальчик. – Может статься, что я прожил уже половину своей жизни! И что же, ничто в моей жизни не достойно похвалы», – вспоминала Е. Масальская. К этому времени им уже написано немало небольших статеек и огромное сочинение об истории Руси ХIII–ХV вв. в трех частях, на более чем трехстах страницах. Детство Алексей провел в семье дяди, в деревне Губаревке Саратовской губернии. В 1876 г. он посетил Австрию, Германию, Францию. 

В Лейпциге он поступил в частную гимназию. Вернувшись в Россию, продолжил обучение в частной гимназии Ф.И. Креймана. В 1879-1883гг. учился в 4-й Московской гимназии.

Формированию личности А.А.Шахматова как человека и ученого способствовали разносторонние культурные, гуманистические традиции семьи, всего их рода, ее моральные качества, высокие интеллектуальные запросы и способности и эстетические интересы. В формировании будущего ученого принимали участие его ближайшие наставники: Ф.Ф.Фортунатов, Ф.Е.Корш, И.В.Ягич, В.Ф.Миллер, Н.И.Стороженко. Они увидели в гимназисте талантливого подростка, увлеченного историей славянства. «Я утешаюсь тем, – писал Ягич подростку 9 декабря 1881 г., – что мы ведь скоро увидимся». Ф.Ф.Фортунатов, ученый европейского масштаба, человек, к которому приезжали из всей Европы учиться, считали за честь с ним пообщаться как с ученым, пишет всего лишь вчерашнему выпускнику Московского университета: «Вот уже более года, как мы расстались с Вами, а я все еще не могу привыкнуть к Вашему отсутствию».

Первые научные работы Алексея Шахматова, посвящённые языку древнерусских памятников, появились в славистическом журнале того времени – «Archiv für slavische Philologie» И.В. Ягича, хорватского филолога-слависта, фольклориста, лингвиста, литературоведа, историка, палеографа и археографа. Алексей Шахматов активно работал в рукописных хранилищах Москвы. Изучал сравнительную грамматику, фольклор и историю языка. Первые научные работы о рукописи «Жития Феодосия», о тексте Изборника 1073 г. и других древнерусских текстах опубликовал в 1881–1883 гг.

В 1883 г. поступил на историко-филологический факультет Московского университета. Сильное влияние на него оказали курсы по общему и сравнительному языкознанию профессора филологии Ф.Ф.Фортунатова. (Филипп Фёдорович Фортунатов (1848–1914) – русский лингвист, профессор, действительный член Петербургской академии наук, основатель московской лингвистической школы, один из наиболее значительных лингвистов дореволюционной России). Алексей Шахматов впервые заявил о себе, когда выступил с критикой некоторых положений доклада А. И. Соболевского во время защиты его магистерской диссертации о системе фонем праславянского языка. Этим вызвал сильную неприязнь уже известного в ту пору научными трудами А. Соболевского. Напряжённые отношения ученых сохранялись до конца жизни Шахматова.

В студенческие годы напечатал первую большую работу «Исследование о языке новгородских грамот XIII и XIV вв.» (1886). Кандидатская диссертация «О долготе и ударении в общеславянском языке» (1887) осталась неопубликованной. По окончании курса Алексея Александровича пригласили на кафедру русского языка и словесности. Прочел в университете систематический курс по истории русского языка. В 1890 г. получил звание приват-доцента Московского университета. Совместно с В. Н. Щепкиным перевел «Грамматику старославянского языка» А. Лескипа, дополнив ее фактами древнерусских списков старославянских текстов.

В 1887 г., по окончанию Московского университета, А.А. Шахматов бросает блестящее будущее ученого и уезжает в родную Вязовскую волость Саратовской губернии земским начальником. Он надеется, что поможет бедному крестьянству в эти голодные годы и время эпидемии холеры. И.В. Ягич из Берлина написал письма попечителю Московского учебного округа графу П. А. Капнисту, министру народного просвещения графу И.Д. Делянову с настойчивой просьбой остановить отъезд выдающегося молодого ученого А. Шахматова. Из их канцелярий шли письма беглецу с обещанием хорошей зарплаты. Но А. Шахматов уехал в родное село. Уже из Саратова в одном из писем Ф. Ф. Фортунатову он признаётся, что заинтересовался современным крестьянским управлением и теперь полагает всю свою душу в работе на благо окружающего его сельского населения.

1 июля 1891 г. А. Шахматов официально вступил в должность начальника земской управы и в течение двух лет активно участвовал в хозяйственной жизни вверенного ему уезда. Во время эпидемии холеры весной 1892 г. содействовал организации медицинской помощи, хлопотал о командировании в волость нескольких сестёр милосердия и фельдшеров.

Норвежский филолог Олаф Брок, гостивший в Губаревке, рассказывал, что Алексей Александрович всячески стремился смягчить нравы крестьян, обращал внимание на народное образование, предлагал покрывать большую часть издержек, которых требовало образование. Он тушил пожары, разбирал многочисленные конфликты, хлопотал о поливе засушливых земель, боролся с падежом скота. Крестьяне приходили к Шахматову с корзинкой яиц или уточкой. Он протестовал, объяснял обязанности должностного лица, а народу – понимание своего права и достоинства. Он стремился смягчать нравы и отношения между крестьянами. Ф.Ф.Фортунатов писал ему в письме 16 января 1892 г.: «Этот один год надо считать, конечно, по крайней мере, за три нормальных года». Он выработал в себе четкий взгляд на закон и законность. «Неуважение к закону, – считал ученый, – один из самых пагубных видов общественной лжи, который рождает неустойчивость жизненных отношений людей».

В предреволюционное время страсти в студенческой среде и в столицах, и на периферии накалялись. А.А.Шахматов не разделял революционных устремлений в обществе и со студенческой скамьи старался быть подальше от политики.

В 1891 г. Алексей Александрович Шахматов возобновил работу над магистерской диссертацией, в 1893 г. по приглашению председателя Отделения русского языка и словесности Петербургской Академии наук академика А. Ф. Бычкова принял звание адъюнкта Академии и вернулся к научной деятельности. 


В 1894 г. выдвинул свою работу «Исследования в области русской фонетики» на соискание степени магистра, но ему была присуждена высшая степень доктора русского языка и словесности. Первые научные разработки ученого касались диалектологии. Ученый совершил две экспедиции в Архангельскую и Олонецкую губернии. После смерти Я. К. Грота взял на себя составление первого нормативного словаря русского языка. С 1894 г. он – адъюнкт Петербургской АН, с 1898 г., в 34 года, А. Шахматов – член Правления Академии наук, самый молодой за всю историю её существования. С 1910 г. он – профессор Петербургского университета. С 1906 г. – член Государственного совета от академической курии. Участвовал в подготовке реформы русской орфографии, осуществленной в 1917–1918 гг. В последний год жизни А.А.Шахматов возглавлял Иностранное отделение БАН. Занимаясь проблемами происхождения русского языка, следовал традициям школы сравнительно-исторического языкознания. 


Для этого он уже в первых своих научных работах стал использовать древнерусские письменные тексты летописей. 


Он применил к летописям приемы, с помощью которых лингвисты исследовали происхождение языков. Он увидел в летописях некую единую семью, подобную языковой семье, все члены которой связаны друг с другом. Эту сложную систему родственных связей Алексей Александрович исследовал, стараясь добраться до «родоначальников» известных летописных текстов. Таким образом, А.А. Шахматов стал создателем такой схемы соотношения между собой летописных текстов, которая признается и современными исследователями.

Ученый оставил заметный след в истории отечественной лингвистики. Его работы по проблемам происхождения русского языка, развития русского литературного языка, по изучению русских диалектов на широком славянском фоне, по синтаксису современного русского языка до сих пор актуальны, самобытны и оригинальны. Они свидетельствуют о богатой интуиции ученого, об его уникальном методологическом подходе – исторический принцип тесно переплетался в его исследованиях с психологическим подходом. А. Шахматов остался единственным в истории отечественной лексикографии создателем концепции словаря-тезауруса русского языка: словаря, в который должны были быть помещены все слова русского языка, употребленные хотя бы раз за всю историю его существования.

Алексей Александрович Шахматов не был просто кабинетным ученым. Либерал по убеждениям, в 1905 г. он стал членом партии кадетов, принимал активное участие в ее работе, был членом реформированного Государственного совета, где активно выступал в защиту прав народов Российской империи – финнов, литовцев, грузин, украинцев, а также боролся за права студентов. А. А. Шахматов, обладавший тонкой психикой, испытывал изнуряющие душу и мозг беды, личные, семейные, – все принималось им очень близко к сердцу и подтачивало нервы. Трагедией Алексея Александровича и его жены Наталии Александровны (урожденной Градовской) стала болезнь сына Сашеньки, страдавшего туберкулезным менингитом, прикованного в течение 12 лет (1898–1910) к постели.

Он поддержал Февральскую революцию 1917 г., но не принял Октябрьскую. Алексей Александрович остался в Петрограде, продолжил преподавание в Университете, поддерживал коллег. В начале XX в. А.А. Шахматов, являясь членом многих иностранных Академий Наук, совместно с филологами России и зарубежных стран проводил большую работу по созданию Союза славянских академий для комплексного изучения важнейших научных задач.

Он стойко переносил физические страдания и голод. По воспоминаниям учеников, зимой 1919–1920 г.г. имел еще силу и мужество читать лекции перед тремя оставшимися слушателями в университетской аудитории, где температура была ниже нуля. Чувство ответственности ученого за всё и за всех, кто его окружал – за молодых исследователей, нуждавшихся в поддержке, за старого курьера Рукописного отдела Библиотеки Академии наук Илью, которого он взял в самое голодное и тяжелое время к себе в дом. Непосильная физическая работа, доставшаяся ему как единственному мужчине в семье, подорвала его силы.

Алексей Александрович Шахматов лично хлопотал о спасении и перевозке в Библиотеку Академии наук ряда выдающихся книжных собраний – собственноручно разгружал подводы с книгами А.И.Соболевского. Все это в сочетании с крайним истощением послужило причиной внезапной серьезной болезни. Он скоропостижно скончался 17 августа 1920 г. Весть о смерти Алексея Александровича Шахматова сразу же облетела все научные центры Европы и вызвала невероятно широкий отклик ученого сообщества. Так погиб один из величайших русских ученых и выдающийся человек. 

В 1925–1927 гг. был издан его «Синтаксис русского языка», оказавший значительное влияние на развитие синтаксической теории в России. В нём ученый впервые сделал попытку выявить систему в огромном разнообразии синтаксических конструкций русского языка. 

С именем Алексея Александровича Шахматова связано развитие важнейших направлений отечественной русистики, фольклористики и этнографии. Его исследования остаются фундаментальными при изучении русского летописания. А.А. Шахматов является основоположником исторического изучения русского литературного языка. Он начал свою научную деятельность в рамках Московской филологической школы, но со временем разработал собственные исследовательские методы. Учёный много занимался анализом древнерусских летописей, заложил основы текстологии как науки, предложил методику определения времени создания и источников старейших летописных сводов, в частности, «Повести временных лет». Ему принадлежат труды, посвящённые конкретным явлениям звукового и грамматического строя и общему анализу постепенных изменений языковой системы, начиная от праславянской эпохи. Вопросы происхождения и развития русского литературного языка наиболее полно были проанализированы им в курсе лекций «Очерк современного русского литературного языка».

По словам доктора филологических наук, академика АН СССР, основоположника научной школы в языкознании В.В.Виноградова, «в истории русской филологии нет главы более яркой и волнующей, чем деятельность Алексея Александровича Шахматова».

 

Список литературы

Макаров, В.И. А. А.Шахматов: Пособие для учащихся / В.И. Макаров. – М.: Просвещение, 1981. – 159 с., портр. – (Люди науки).

Макаров, В.И. «Такого не бысть на Руси преже…»: Повесть об академике А.А. Шахматове / В.И. Макаров. – Санкт-Петербург : Алетейя, 2000. – 390 с., [12] л. ил. портр.

Отечественные лексикографы, XVIII-XX вв. [Текст] / Фонд «Славянский мир» им. О. Н. Трубачева, Фонд ист. перспективы ; под ред. Г. А. Богатовой. – 2-е изд., испр. и доп. – Москва : Русская панорама, 2011. – 639 с. : ил., портр., факс.

Отечественные лексикографы XVIII-XX века / Российская академия наук [РАН]. Институт русского языка им. В.В. Виноградова; под ред. Г. А. Богатова. – Москва : Наука, 2000. – 508 с. : ил. – (Русская лексикография).

Академик А. А. Шахматов: жизнь, творчество, научное наследие: cборник статей к 150-летию со дня рождения ученого / отв. ред. О. Н. Крылова, М. Н. Приемышева. – Санкт-Петербург : Нестор-История, 2015. – 1037 с.

Шахматов А.А.: Биография [Электронный ресурс] // Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор». Наука о литературе и фольклоре. Personalia. М., 2002-2014. – URL: http://feb-web.ru/feb/person/person/feb/shaxmatov.html

 

Любовь Аверина, библиотека №1

Всего просмотров этой публикации:

Комментариев нет

Отправить комментарий

Яндекс.Метрика
Наверх
  « »