четверг, 20 марта 2014 г.

Семь четвергов на неделе, или Книгомирье Джаспера Ффорде


Что-то давненько не было у нас разговора об ироническом фэнтези. Надо исправляться. Итак,
Семь четвергов на неделе, или Книгомирье Джаспера Ффорде

Никогда не покупайте синих машин и плавательного бассейна,
избегайте устриц и циркулярных пил
и не приближайтесь к Оксфорду в две тысячи шестнадцатом году.
(из предостережений полковника Нонетот)

Гениально! Я буду нервно следить за Джаспером Ффорде.
Терри Пратчетт

Вы можете представить себе Англию, где Чосер популярнее «Битлз», вместо музыкальных автоматов в кафе стоят «говорящие уиллы», декламирующие сонеты, а драки, чтобы выяснить, чей кумир круче, устраивают не футбольные болельщики, а поклонники литературы?
Именно с такой Англией знакомит нас британский писатель Джаспер Ффорде (кстати, на самом деле его фамилия произносится как «Форд», но так перевели…)

Вот уж обзор о чьём творчестве так и просится на страницы блога с названием «ВО!круг книг», т.к. в его книгах всё не только ВОКРУГ книг, но и ИЗ-ЗА книг и даже В книгах.
 

Но сначала немного об авторе.

Джаспер Форде – валлиец. Родился он в Лондоне 11 января 1961 года. Его отцом был Джон Стэндиш Форд, 24-й главный казначей Банка Англии (его подпись стояла на банкнотах фунта стерлингов). Однако Джаспер не стал финансистом. И даже писателем стал не сразу. Он начал карьеру с работы ассистента оператора в кинематографии, принимал участие в создании фильмов «Перо маркиза де Сада», «Золотой глаз» и «Западня». И только в 2001 году (после 76 отказов в редакциях) вышел в свет его роман The Eyre Affair - «Дело Джен, или Эйра немилосердия» (в русском переводе). Этот роман стал первым в серии романов о литературном детективе Четверг Нонетот. Всего в этой серии уже издано 7 романов, а на русском языке – 5 (что тоже неплохо!).
Сам автор характеризует жанр книг о Четверг как смесь научной фантастики, фэнтези, беллетристики, хоррора и немного романтики.
Вообще же книги Ффорде – это прежде всего игра: игра слов, использование литературных аллюзий, обыгрывание известных сюжетов и жанров. А ещё эти книги проникнуты настоящим английским юмором, немного сумасшедшим и сюрреалистическим (хотя события, происходящие в книгах, зачастую не только не весёлые, но порой совсем уж драматические). Даже само имя главной героини отсылает нас к роману Честертона «Человек, который был четвергом» (она Четверг, но не тот).

Итак, перед нами Англия 80-90 годов 20 века, но Англия, где Британская империя распалась (Уэллс – социалистическая республика), где уже больше века длится Крымская война с Российской империей (Четверг – ветеран этой войны: там она потеряла любимого брата и нашла любовь всей своей жизни), где небо бороздят дирижабли, но есть гравиметро, на огромной скорости пробрасывающее пассажиров через центр Земли, генетики занимаются возрождением вымерших видов (любимица Четверг – дронтиха Пиквик), где существует таинственная и могущественная Сеть тективно-интрузивных правительственных агентств (ТИПА), занимающихся чем угодно – от разборок между соседями и путешествий во времени до вампиров и инопланетных монстров. Именно там и работает в ТИПА-27, подразделении, занимающемся литературными преступлениями, Четверг Нонетот.
В обществе, помешанном на литературефанатично увлечённом литературой, работы у литдетектива немало: книжные подделки, кража рукописей, теракты в библиотеках и т.д. Но в «Деле Джен» ей предстоит по-настоящему опасная захватывающая борьба с гением преступлений мегазлодеем Ахероном Аидом (он слышит, когда произносят его имя в радиусе нескольких сот метров, не чувствителен к выстрелам, обладает даром внушения и т.д.). Используя изобретение (естественно, украденное) дядюшки Четверг Майкрофта, позволяющее попадать в книги, Аид теперь творит преступления не только в реальности, но и на страницах книг, шантажируя при этом британское правительство. В ходе этой борьбы Четверг откроет в себе способность книгоходца.

Вы никогда не задумывались, чем занимаются герои книг, когда прочитана последняя страница, книга закрыта и поставлена на полку? О, оказывается в Книгомирье (а именно так зовётся мир, скрытый за книжными переплётами) жизнь бьёт ключом: кто-то недоволен своей литературной судьбой, кто-то норовит сбежать из книжного мира во внешний, есть там и преступники, и преступления, а следит за порядком организация, которая называется Беллетриция. Попасть в Книгомирье сложно – это особый дар, который достался Четверг от бабушки. Именно в Книгомирье Джен предстоит уничтожить злодея Аида, разрушить его планы и спасти всенародную любимицу Джен Эйр (слегка, впрочем, подкорректировав сюжет – но не буду раскрывать интригу).

В следующих книгах Четверг, ставшей агентом Беллетриции, предстоит пережить немало приключений и в реальном, и в книжном мире: несколько раз спасти мир (всего лишь!), потерять и снова обрести мужа, уничтоженного Хронорстражей, стать матерью троих детей, одолеть коварную сестрицу Аида, одержимую жаждой мести, спасти недописанный роман от разбора на сюжетные и лексические запчасти, уйти от пули наёмного убийцы (какие только обличья не принимает зло), а ещё придётся разобраться с книжной самой собой – всего не перечислишь…
А чего стоит описание Великой библиотеки Книгомирья, которое, наверняка, заставит забиться сильнее сердце каждого книголюба!

Книги о Четверге полны ярких эксцентричных персонажей, так хорошо написанных, что в них веришь и проникаешься к ним любовью и симпатией. Это и Гамлет (тот самый!), живущий в доме матери Четверг (да-да, её зовут Среда), бесконечно путешествующий во времени отец героини (бывший полковник Хроностражи), её немного сумасшедший дядюшка-изобретатель Майкрофт, Чеширский кот, мисс Хэвишем, император Зарк и многие-многие другие.

Что ещё?
Есть серия романов «Отдел сказочных преступений». На русском опубликована «Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая» о детективе Джеке Шротте (именно рукопись романа о нём спасла Четверг Нонетот). Действие происходит в альтернативной реальности, которую населяют не только люди, но и герои сказок, мифов и даже инопланетяне. Джеку предстоит расследовать смерть местного бизнесмена, мецената и филантропа Шалтая-Болтая, того самого… «Свалился во сне…» – как бы не так!
Есть неоконченная антиутопическая трилогия «Оттенки серого» (первая часть «Полный вперед назад, или Оттенки серого» выпущена на русском языке). Постапокалиптическая Земля. Общество строго подчиняется Книге правил, а социальная градация строится на способности индивидуумов различать только определённый цвет и его оттенки: от почти бесправных серых – до фиолетовой элиты. Книга по-ффордовски иронична, написана мастерски, персонажи очень колоритны, много интересных, непривычно обыгранных деталей, атмосфера книги заставляет вспомнить Кэрролла и Вудхауса… Но при всей лёгкости и занимательности повествования, роман вполне серьёзный и достоин вдумчивого прочтения.
Ещё есть трилогия The Last Dragonslayer– «Последний Драконоборец», на русский язык пока не переведённая.

Книги Ффорде издаются в России «Эксмо». Они неплохо переведены, хотя считается, что метапроза Фоорде, насыщенная игрой слов и аллюзиями, очень сложна для перевода и редактирования. Вроде как, по слухам, в 2014 году можно ожидать выхода ещё двух книг, если издательство найдёт подходящих редакторов.
В нашей библиотечной системе, к сожалению, есть только одна книга Ффорде – «Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет» (вторая из цикла о Четверг). Но я всё же надеюсь, что ваше знакомство с книгами Джаспера Ффорде и его героями состоится, хотя, готовя обзор, с удивлением обнаружила, что книг Ффорде уже нет в наличии ни в одном столичном книжном интернет-магазине. Ну и дела!..



Кстати, ни в одной книге Ффорде нет 13 главы, хотя она указана в оглавлении, чему автор даёт очень завуалированное объяснение – ох уж эти англичане…
Всего просмотров этой публикации:

Комментариев нет

Отправить комментарий

Яндекс.Метрика
Наверх
  « »