Страницы

суббота, 1 декабря 2012 г.

Поллианна

Игра в радость


У нас в блоге уже не раз встречалось это имя - Поллианна. И нас попросили рассказать о книге Э.Портер "Поллианна" подробнее.  Итак, начинаем...
Во дворе публичной библиотеки г. Литлетона (США) стоит памятник – девочка в развевающемся платье с широко распахнутыми, как крылья, руками. Он был открыт в сентябре 2002 года и изображает самую оптимистичную и радостную из героинь книг – Поллианну. 
        Поклонники творчества автора книги Элинор Портер собираются здесь ежегодно и проводят литературные праздники. «Поллианна» была одной из самых популярных книг в предвоенной Америке. Ее именем часто называли новорожденных младенцев, а также различные коммерческие фирмы и даже сорт молока. К 1920 году существовало 47 изданий этого романа. Книга была переведена на другие языки и издана в ряде стран. По всей Америке создавались "Клубы Поллианны", и не только для детей. Знаменитая актриса немого кино Мэри Пикфорд заплатила Портер астрономическую сумму за права на экранизацию повести. Книга несколько раз была экранизирована в США и других странах. В 1960 году на киностудии Уолта Диснея был поставлен фильм, и исполнительница главной роли, Хэйли Миллс, получила престижную премию. При работе над фильмом режиссеры не уложились в отведенное им время – киноверсия получилась на 20 минут длиннее. Но сам Уолт Дисней в виде исключения разрешил такую вольность – настолько он был доволен работой. После успешного выхода фильма брат Уолта Диснея, Рой Дисней, выпустил тысячу брелоков с изображением Поллианны и со словами Линкольна: «Когда вы ищете плохое в человеке, вы, несомненно, это найдете». Повести о Поллианне не утратили своей привлекательности для читателя и в наши дни. Они постоянно выходят крупными тиражами как в англоязычных, так и во многих других странах. К ним продолжают обращаться режиссеры театра и кино и сегодня. Современные художники создали компьютерную игру, придумали куклу с именем героини. В Московском Молодежном театре с успехом идет спектакль «Поллианна». Существуют музыкальные версии романа.
Чем же покорила мир эта  прекрасная и  солнечная девочка с  веснушками? Почему её называют самым оптимистичным литературным персонажем? Поговорим сегодня об этой книге и её авторе.
Американская писательница Элинор Ходгман Портер, автор романа «Поллианна», родилась 19 декабря 1868 года в г. Литлетон (Нью-Гемпшир). С детства она очень любила петь, мечтала о карьере певицы. Закончила консерваторию в Бостоне, выступала на концертах светской музыки, пела и в церковном хоре. В 24 года Элинор выходит замуж за бизнесмена, переезжает в Нью-Йорк и пробует заниматься литературным творчеством. Первые опубликованные произведения имели большой успех, особенно роман «Пересечь поток» (1907). В 1913 году выходит «Поллианна» – захватывающая повесть о девочке, болтушке и выдумщице, которая старалась не грустить и находить выход из каждой трудной ситуации. Книга сразу же встретила восторженный прием у читателей всех возрастов, и спрос на нее не могли удовлетворить миллионные тиражи. Писательница получила множество писем с просьбами продолжить историю ее необычной героини, и в 1915 г. появилась вторая книга – «Поллианна вырастает», также встреченная издателями с большим энтузиазмом. И хотя в дальнейшем Портер создала еще несколько романов для взрослых и множество рассказов, некролог, напечатанный в "Нью-Йорк таймс" в 1920 г., на следующий день после ее смерти, носил краткий, но выразительный заголовок: «Умерла автор "Поллианны"». О чём же эта книга?
После смерти отца одиннадцатилетнюю Поллианну из «чувства долга» взяла к себе суровая тетка мисс Полли Харрингтон. Поллианна является полной противоположностью Полли: очень живая, говорливая и жизнерадостная. Её отец, Джон Уиттиер, был бедным пастором в маленькой церкви и оставил после себя лишь несколько книг. Тётя Полли живёт одна в огромном доме, унаследовав крупное состояние после смерти всех её близких. Поллианне она выделяет комнату на чердаке, без зеркала, с голыми стенами и практически без мебели, потому что «ей хотелось по возможности отдалиться от общества ребенка и, одновременно, уберечь богатую обстановку: уж она-то была наслышана, как плохо обращаются дети с хорошими вещами». Из атмосферы родительской любви Поллианна переселилась в мир строгих правил и запретов. И трудно пришлось бы сироте в этом мрачном доме, но отец передал своей дочери в наследство бесценный дар - он научил ее Игре в Радость. Девочка умеет при любых обстоятельствах радоваться жизни, видеть во всем лучшую сторону. И чем труднее радоваться, тем сложнее и увлекательнее становится Игра. Вот как рассказывает об этой игре Ненси тёте Полли: «Однажды она получила пару детских деревянных костылей из церковных пожертвований, когда ей так хотелось иметь куклу. Ну, разумеется, она расплакалась, как и любой ребенок на ее месте. Тогда-то отец и сказал ей, что нет такой вещи, в которой не было бы какого-нибудь повода для радости, и что даже этим костылям можно радоваться… - радоваться тому, что они ей не нужны…»
В первый же день после приезда Поллианны тётя Полли оставляет её без ужина, велев ужинать хлебом с молоком на кухне, вместе со служанкой Нэнси, на что Поллианна отвечает: «Что вы, тетя, я очень рада. Я люблю хлеб с молоком, и Нэнси мне очень нравится. Мы так хорошо поужинали вместе». Все нравоучения и наказания тёти Полли её племянница воспринимает с восторгом и благодарностью, чем приводит мисс Полли в замешательство. Вот как объясняет девочка «правила» игры служанке Ненси: «Однажды я вспомнила, что ненавижу свои веснушки, и тут же порадовалась, что у меня нет зеркала. Ну, а когда я взглянула в окно… мне стало совсем хорошо». Всегда веселая и жизнерадостная Поллианна раздражала своим оптимизмом не только свою тетю, но и других жителей унылого городка, которые считали, что им нечему радоваться. Вскоре все они познакомились с необычной игрой Поллианны, и их жизнь стала меняться! Вот что говорит об этом доктор Чилтон: «Насколько мне удалось выяснить, это всемогущее и неиссякаемое желание находить положительную сторону во всем, что уже произошло или только произойдет. Во всяком случае, до меня постоянно доходят рассказы о ее забавных речах, и, насколько я могу судить, "просто радоваться" - главный смысл этих речей. Все, чего я хотел бы - это чтобы я мог прописывать ее... и покупать ее так же, как я прописываю и покупаю коробочку пилюль». Окружающих располагают искренность и  наивность Поллианны, её незлопамятность, общительность, открытость. Ее главное оружие против неласкового мира - это искреннее сердце и радостный дух.
Даже тётя Полли видит, что «…половина городка надевает голубые бантики, прекращает семейные ссоры или начинает любить что-то, чего никогда не любила прежде, - и все благодаря Поллианне». Постепенно девочка завоевала любовь многих жителей города. Самым последним поддалось сердце ее тети.
Но  однажды с  Поллианной случилось несчастье, казалось бы, не оставляющее надежды на лучшее… Сможет ли она преодолеть навалившуюся беду и сохранить радость в своем сердце?
Книга учит доброте. Сразу становится ясно, как это важно - делать добро людям, и как… просто. Радоваться и благодарить всех  и за всё. Это единственный способ сделать свою жизнь лучше, светлее. "Игра в радость", которую подарили читателям Портер и ее героиня, согревает душу и увлекает. Отнюдь не сентиментальность, поверхностный оптимизм или невнимание к проблемам, которые ставит перед человеком жизнь, стали причиной создания образа "вечно радостной" девочки; как говорила сама Портер: "Я никогда не считала, будто нам следует отрицать существование трудностей, страданий и зла. Я только думала, что гораздо лучше приветствовать неизвестное бодро и радостно". Так поступала в жизни она сама, и этот ее совет, обращенный к нам, звучит без назидания, но с пленительной простотой и непосредственностью из уст ее вечно живой, вечно радостной и вечно близкой нам героини.
Безусловная ценность этой повести в том, что она заставляет пересмотреть свое мировоззрение. Понять, что можно сказать: стакан наполовину полон, и этим изменить свою жизнь. Благодаря этой книге лишний раз убеждаешься, что лучшее наследство, которое мы можем дать нашим детям - это воспитание. Судьба может лишить человека всего - материального благополучия, связей, друзей, но тот внутренний заряд, то воспитание души, которое дали ребенку родители, останется с ним навсегда. Мир живёт и развивается именно благодаря таким выросшим жизнерадостным детям, которым легче что-то сделать, чем мрачно размышлять об упадке и ждать конца света.

Всего просмотров этой публикации:

8 комментариев

  1. Спасибо за рассказ об интересной книге. Обязательно возьму в библиотеке и прочитаю.

    ОтветитьУдалить
  2. Книга о Поллианне напомнила мне другую, не менее замечательную книжку Сьюзан Кулидж "Дворец принцессы Кейти" (три повести о судьбе девочки Кейти, прошедшей через тяжёлое испытание, которое не сломило её, а наоборот, укрепило и дало силы помогать близким).

    ОтветитьУдалить
  3. Очень созвучна с Поллианной книга Кейт Уиггин "Ребекка с фермы Солнечный Ручей". Обаятельная Ребекка, героиня книги, очень похожа на Поллианну и так же вносит в жизнь маленького городка ощущение радости и новизны жизни.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ника, спасибо, обязательно почитаем. В свое время у нас в библиотеке была "поллианномания", может, теперь будет "ребеккомания"...

      Удалить
  4. Мне игра в радость напомнила рассказ А.П. Чехова "Жизнь прекрасна!":

    Жизнь пренеприятная штука, но сделать ее прекрасной очень нетрудно. Для этого недостаточно выиграть 200 000, получить Белого Орла, жениться на хорошенькой, прослыть благонамеренным — все эти блага тленны и поддаются привычке. Для того, чтобы ощущать в себе счастье без перерыва, даже в минуты скорби и печали, нужно: а) уметь довольствоваться настоящим и б) радоваться сознанию, что «могло бы быть и хуже». А это нетрудно:
    Когда у тебя в кармане загораются спички, то радуйся и благодари небо, что у тебя в кармане не пороховой погреб.
    Когда к тебе на дачу приезжают бедные родственники, то не бледней, а торжествуя восклицай: «Хорошо, что это не городовые!»
    Когда в твой палец попадает заноза, радуйся: «Хорошо, что не в глаз!»
    Если твоя жена или свояченица играет гаммы, то не выходи из себя, а не находи себе места от радости, что ты слушаешь игру, а не вой шакалов или кошачий концерт.
    Радуйся, что ты не лошадь конножелезки, не коховская «запятая», не трихина, не свинья, не осел, не медведь, которого водят цыгане, не клоп... Радуйся, что ты не хромой, не слепой, не глухой, не немой, не холерный... Радуйся, что в данную минуту ты не сидишь на скамье подсудимых, не видишь пред собой кредитора и не беседуешь о гонораре с Турбой.
    Если ты живешь в не столь отдаленных местах, то разве нельзя быть счастливым от мысли, что тебя не угораздило попасть в столь отдаленные?
    Если у тебя болит один зуб, то ликуй, что у тебя болят не все зубы.
    Радуйся, что ты имеешь возможность не читать «Гражданина», не сидеть на ассенизационной бочке, не быть женатым сразу на трех...
    Когда ведут тебя в участок, то прыгай от восторга, что тебя ведут не в геенну огненную.
    Если тебя секут березой, то дрыгай ногами и восклицай: «Как я счастлив, что меня секут не крапивой!»
    Если жена тебе изменила, то радуйся, что она изменила тебе, а не отечеству.
    И так далее... Последуй, человече, моему совету, и жизнь твоя будет состоять из сплошного ликования.

    ОтветитьУдалить
  5. Еще есть одна книга, стоящая внимания Фрэнсис Ходгсон Бернет Маленький лорд Фаунтлерой. Если вам понравилась Полианна, то и эта книга придется по вкусу.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, Елена, помню, в детстве она мне очень понравилась!
      Спасибо за то, что напомнили об этой замечательной книге!

      Удалить

Яндекс.Метрика
Наверх
  « »