Страницы

пятница, 24 мая 2019 г.

Сказки для взрослых и детей Дины Сабитовой



Детская и подростковая литература современной России сделала в последние годы громаднейший шаг вперед, преподнеся нам захватывающие книги и яркие имена писателей.
Таковой является Дина Рафисовна Сабитова, родившаяся в Казани 24 мая 1969 года. Детство проходило в атмосфере слияния двух культур – русской и татарской, по национальности родителей. Примечательны и поучительны факты ее детской биографии. Так, читать будущая писательница начала в три года благодаря своей старшей сестре. К четырем годам Дина имела читательские формуляры в четырех библиотеках. Читать любила и читала все подряд. 

Училась на отлично. В старших классах увлекалась математикой и физикой. Посещала математический кружок, а потом и физико-математическую школу при университете. Некоторое время сомневалась в выборе специальности, но поступила на филологический факультет Казанского университета. Таким образом, любовь к слову победила тягу к точным наукам. Видимо, учеба и дальнейший карьерный рост давались легко, потому что Дина Рафисовна осталась преподавателем на кафедре прикладной лингвистики родного университета, где проработала десять лет, защитила диссертацию… И все так гладко и протекало бы, если бы не вмешался господин Случай.
В 2002 году Дина Сабитова меняет место жительства: переезжает В Москву. Появляется второй сын. И, как сама писательница рассказывала в интервью, из-за боязни возникновения детской ревности у старшего ребенка, начинает погружать его в атмосферу своих авторских сказок, сама увлекаясь сочинительством. 
Дина Сабитова с сыновьями

Дина Рафисовна вспоминает, что сочинение сказок сопровождало ее с детства: «Первую свою сказку я написала лет в десять. Она была о трёх маленьких существах, которые жили на даче в траве за корытом - очень хозяйственные девочка с мальчиком и третий – поэт. Он сочинял такие возвышенные оды про все аспекты их жизни. Книга была даже с картинками, моя сестра читала и говорила, что это шедевр. К сожалению, она не сохранилась» (https://gilluin.livejournal.com/474218.html ). В Москве появились знакомства в писательской среде, которые, несомненно, поддержали талант Д. Сабитовой и подтолкнули к публикации сначала в сетях, а потом и на страницах журналов «Книжное обозрение» и «Кукумбер».
Всего писательницей написано пять книг. Хотя принято считать их книгами для детей, следует посоветовать их и взрослым. Все эти книги – предмет совместного семейного чтения, т.к. они затрагивают достаточно серьёзные темы родительско-детских отношений, сиротства, усыновления, приёмных семей.
Известность пришла к Дине Сабитовой в 2007 году с первой книгой «Цирк в шкатулке». Сказочная повесть «Цирк в шкатулке» принесла своей создательнице победу в номинации «Большая премия» Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Это очень увлекательная, замечательно придуманная история, происходящая в немного необычном, ни к какой конкретно стране и ни к какому конкретно историческому периоду не привязанном мире, с королём и королевой, но вполне при этом современная. Добрая, трогательная, иногда очень смешная, с вполне серьёзными и так или иначе всех нас касающимися проблемами. И читается к тому же на двух уровнях - и родительском, и детском.


Здесь вы встретите разговаривающих животных, увидите неизбалованных роскошью цирковых собак Миску и Китценьку, любующихся на кружевные наряды, кожаные ошейники и вечерние комбинезоны с шёлковыми бантами в магазине «Собачий рай». Узнаете, как понимают счастье лошади: «Когда твои копыта и зубы сотрутся, ты сможешь тихо пастись на лужайке, а рядом будут близкие люди, которые даже в самую тяжёлую минуту не подумают о том, что ты – это не ты, а потенциальная колбаса». Здесь есть над чем задуматься и посмеяться.
В 2010 году вышла вторая книга сказок «Мышь Гликерия. Цветные и полосатые дни». Это первые писательские тексты, которые создавались два года. Дина Сабитова придумала обаятельную и немного странную мышь Гликерию. Но не только Гликерию, а весь этот цветной и уютный мир, в котором мышь живет: с платьями в сиреневый цветочек и кедами с пупырышками на подошве, мечтами о кресле-качалке в холодильнике и заботой о кармане, который обидится, если в него не класть всякую всячину. Дина Сабитова этот мир придумала, а ее сестра, замечательный художник Алика Калайда нарисовала. И разглядывать ее изящные иллюстрации - не меньшее удовольствие, чем читать сказки об удивительной мыши Гликерии. 

Образ Гликерии в первых сказках был собирательным. И задумывались сказки для будущей дочери с целью рассказать, как трудно жить в женском мире. Позднее образ приобрел черты старшей сестры автора. Из интервью: «Это она может уйти погулять и вернуться через шесть часов в полной уверенности, что она гуляла полчаса. Это она собирает разные бусики, пуговки, осколочки. У нее, например, огромная коллекция оберток от конфет и шоколада. У нее отдельные коробочки с морскими камушками, которые она расписывает и которые у нее разложены по размерам, цветам и по тому, какое животное она видит в этом камушке в будущем. Это совершенно ее неторопливый созерцательный мир, в котором она умеет из мелких повседневных бытовых вещей устроить себе все, что угодно – приключения, удовольствия и белые стихи» (https://gilluin.livejournal.com/474218.html). Книга адресована девочкам-подросткам.
Книга о том, как девочке находиться в гармонии с самой собой, не конфликтовать с миром, не теряться, а находить собственный путь. Думается, эту книгу нужно обязательно прочесть как взрослым, так и детям. Возможно родители, читая сказки о Гликерии, увидят себя в детстве, остановятся ненадолго в бешеном ритме жизни и научатся видеть прекрасное в мелочах и жить в удовольствие. Вспомнят свои подростковые страхи и проблемы и поймут своих детей. У Гликерии действительно есть чему поучиться. А дети в этой милой мышке увидят себя – ведь Гликерия очень непосредственна, как дети.
В 2011 году появилась удивительная книга «Сказки про Марту», написанная по заказу для проекта «К новой семье» в помощь принимающим родителям и их детям. Оказывается, на Западе существует такой тип литературы, позволяющий усыновленному ребенку прочесть о таком же факте, увидеть свой случай через образ героя. Говорит автор: «Когда я писала «Сказки про Марту», пришлось работать с психологами, связанными с темой усыновления. Мы буквально оттачивали каждую фразу, чтобы родители смогли использовать ее в разговоре с приемным ребенком. В итоге вышла книга, которая состоит из двух маленьких сказок для детей 4 и 7 лет. В этих сказках котенок Марта разговаривает со своей мамой-кошкой. Возникает история о том, откуда Марта появилась в семье, как ее принимают родители, и как она сама себя ощущает внутри этой ситуации. Вторая сказка заканчивается словами Марты о том, что они с родителями очень похожи — они любят лепить снеговиков, плавать, ходить по музеям, и так далее… Мы хотели акцентировать внимание на том, что семья - это не обязательно кровное родство, но родство духовное, любовь друг к другу, общие интересы. Книга «Сказки про Марту» имеет совершенно конкретного адресата — семьи, которые усыновили ребенка и не хотят сохранять тайну усыновления. Этим людям книга оказалась очень нужна, и детям она нравится» (http://www.taday.ru/text/1224423.html)


Действительно, кто из нас не помнит неудобных детских вопросов? А книга подскажет ответ:
 «… Мама смеётся.
— Дети не продаются в магазинах. Это был специальный дом, где живут котята, которых пока ещё не нашли их родители.
Марта очень взволнована.
— У кого же они родились, эти котята?
— У разных кошек.
— А потом эти котята все потерялись? И я потерялась?
— Ты нашлась, Марта. Однажды зимой ты родилась на свет. Кошка, которая тебя родила, совсем не умела быть мамой. Она посмотрела на тебя и поняла, что ты хорошая и красивая. Только она совсем тебе не мама.
— А кто? — удивляется Марта.
— Просто она помогла тебе появиться на свет»
На сайте «Школа приемных родителей» «К новой семье»( http://usinovi.ru/news/618-dina-sabitova-skazki-pro-martu.html) можно приобрести эту книгу и ,главное, прочесть аннотации к ней редактора Андрея Рудова и обращение к родителям Дины Сабитовой.
Великое достоинство этой книги в том, что, являясь сборником сказок, она несет действительно прикладной характер.
Кажется, нет больнее темы, чем сиротство, нет тяжелей труда, чем усыновление. Но представьте, какими даром, силой, терпением и состраданием надо обладать, чтобы писать книги на эти темы! Дина Сабитова признавалась, что писала «Мышь Гликерию…» с радостью, весело и задорно. Трудно представить с какими чувствами создавались последующие книги, ставшие бестселлерами на все времена.
Первая из них «Где нет зимы». Книга о сиротстве и раннем взрослении. Читатели отмечают, что в небольшом объеме сосредоточено множество персонажей, событий, стилей, рассказчиков, вопросов и проблем. Здесь и травма в связи с потерей близкого человека, и адаптация в приюте или в новой семье, если таковая случится, и история взаимоотношений брата и сестры, у которых, кроме друг друга, никого не осталось.


Двое детей от разных отцов живут с бабушкой. Иногда появляется мать, имеющая привычку пропадать. В один из таких моментов бабушка умирает, и жизнь и мир вокруг детей круто меняется, изменяя и их. Бабушка Шура до самой своей смерти заботилась о детях, пока мама методично впадала в депрессию, именно Шура подсказала Паше, как подружиться с домовым, который впоследствии частенько помогал ребятам, именно Шура сшила для Гуль ее говорящую куклу Ляльку, которая заботилась о девочке лучше, чем все воспитатели, вместе взятые.
Несмотря на трагические события, автору удаётся легко и трогательно, по-детски рассказать о том, что такое детская боль. И это свидетельствует о том, что Дина Сабитова не боится и умеет разговаривать с подростками в правильно выбранном тоне, полностью владея ситуацией. Чему во многом способствовал тот факт, что еще в 2007 году ее семья удочерила девочку подросткового возраста.
Во многом именно ее жизненный опыт лег в основу последней книги «Три твоих имени». В книге три повести, отражающие этапы жизни девочки: жизнь в деревне с пьющими родителями, детский дом и двухлетняя опека в семье воспитателя, обретение настоящей семьи. И упорное желание стать лучшей, нужной, желанной. Надежда, вопреки всему, стать членом семьи, быть чьей-то дочкой, любимой и родной. Дина Сабитова без фальши и лукавства написала про тех, с кем такие девочки сталкиваются, как люди себя ведут, как делают добро и зло, чего ждут взамен. Вот это в книге по-настоящему ценно.


Может быть, кому-то покажется тема книг страшной. На самом деле каждая книга имеет счастливый конец. Это твердая установка автора: «Детская книга должна давать детям надежду, что все может быть хорошо, что есть хороший выбор. Если книга кончается безнадежно и беспросветно, то это, наверное, не детская книга или это плохая детская книга. И даже если мы стараемся держаться в рамках жизненной правды, в жизни ведь тоже есть надежда на хороший конец. И до определенного возраста, может быть до позднего подросткового, надежда и свет в конце туннеля – это обязательный элемент детской книги».
Все эти книги показали нам редкий талант автора. Хочется уже взять в руки следующие книги. Но что-то подсказывает, что тема сиротства и усыновления проработана автором до конца. До счастливого конца. Дочка Луша прекрасно вошла в семью без адаптации. Выросла, поступила в училище. Вся крепкая семья поменяла место жительства на Коста-Рику, хотя в Москве бывают.
Дина Сабитова с дочкой

Соответственно меняются интересы писателя. Из последних интервью: «Мне сейчас интересно вживание детей в другую культуру (я читала горы книг, посвященных испаноязычным детям, попадающим в школу в США, там эта тема сохранения старой и прорастания сквозь нее новой идентичности обдумана со всех сторон, а у нас— еще не очень). Хотя русскоязычных детей за границей все больше, и проблемы эти им приходится решать в режиме реального времени, прямо сейчас… А еще мне интересно написать о том, как дети оказываются вовлечены в предчувствие гражданской войны. Последние пять лет во многих странах внезапно обострился внутренний раскол, и вместо полифонии взглядов и мировоззрений люди стали собираться у двух противоположных полюсов. Я вижу это и в Турции, и в Польше, и в США, и в России, и даже в Коста-Рике. Что делать ребенку, который уезжает в другую страну, а одноклассник говорит ему, что уезжают враги и предатели? Что делать ребенку, которому учительница в школе начинает настойчиво рассказывать о том боге, в которого он не верит?» (https://www.labirint.ru/child-now/dina-sabitova-intervyu/).
Судя по этим словам, автора по-прежнему волнуют первостепенные и острые вопросы, следовательно, книги будут также интересны, как предыдущие.
А пока мы ждем новых книг с острой тематикой, можно воспользоваться советами Дины Сабитовой и расширить свое представление о детской и подростковой литературе: «Первое имя – Эдуард Веркин с его книгой «Облачный полк». Я ее считаю шедевром… Второе имя – Дарья Вильке. Для меня это совершенно восхитительное соединение хорошей ностальгии, хорошей лирики и возвышенного гуманистического отношения к человеку… Третье имя Тамара Крюкова… в каждом веке должна существовать своя Чарская» (там же).
Приятного прочтения!
И поздравляем Дину Рафисовну Сабитову с юбилеем!
Всего просмотров этой публикации:

2 комментария

  1. Спасибо за знакомство с талантливой писательницей!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. И Вам спасибо за внимание и постоянный интерес!

      Удалить

Яндекс.Метрика
Наверх
  « »